Английский - русский
Перевод слова Likely
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Likely - Вероятно"

Примеры: Likely - Вероятно
It is likely we were detected exiting the Chappa'ai. Вероятно, нас засекли, когда мы вышли из Врат.
It is likely I will have to proceed with an investigation as a result of a complaint that has been lodged against you. Вероятно, мне придется начать расследование, как результат жалобы, поданной против вас.
The man was likely a drunk. Что человек, вероятно, был пьяницей.
But it's more than likely the case. Но это более, чем вероятно.
He's the likely mastermind of the pack. Он, вероятно, вдохновитель стаи.
The documented increase was likely the result of improved detection skills. Весьма вероятно, что задокументированное увеличение произошло по причине совершенствования навыков выявления таких осложнений.
Incremental disengagement from the Mission is therefore likely in areas related to institution-building. Поэтому вероятно, что в областях, связанных с институциональным строительством, Миссия будет поступательно сворачивать свою деятельность.
Well, your symptoms could likely progress. Ну, ваши симптомы, вероятно, будут прогрессировать.
Achieving this will likely mean difficult choices and testing new ideas. Достижение этой цели, вероятно, будет означать необходимость сделать трудный выбор и изучить новые идеи.
The reconstruction efforts likely will induce a recovery thereafter, however. Вместе с тем усилия по восстановлению, вполне вероятно, будут способствовать скорому началу подъема.
It is likely that all three bombs were detonated by remote control. Вполне вероятно, что все три взрывных устройства были приведены в действие с помощью пульта дистанционного управления.
Furthermore, it was likely that she had been socialized in Kinshasa. Кроме того, вполне вероятно, что она получила социальный опыт в Киншасе.
It is likely that these persons are a fabrication. Вполне вероятно, что эти лица являются вымышленными.
It is likely that chemical munitions had also been dumped in the Gdansk Deep, off the Polish coast. Вполне вероятно, что химические боеприпасы были также затоплены в Гданьской впадине недалеко от польского побережья.
On this basis, there will likely be 15-20 active cases by July 2012. С учетом этого к июлю 2012 года в производстве будут находиться, вероятно, 15 - 20 дел.
It is likely that future mining operations will employ techniques not considered here. Вполне вероятно, что в будущих добычных операциях будут использоваться не рассматриваемые здесь методологии.
It is likely that the trend of increasing costs will continue into the future. Вполне вероятно, что тенденция к повышению расходов сохранится и в будущем.
It is highly likely that the chemical agent responsible for causing such suffering was chlorine gas. Вполне вероятно, что химическим агентом, спровоцировавшим возникновение таких болезненных симптомов, был газообразный хлор.
It is likely, therefore, that there has been some under-reporting on this question. Таким образом, вполне вероятно, что по этому вопросу имело место неполное освещение ситуации.
However, it was likely that global growth would remain relatively weak in most regions. Однако вполне вероятно, что в большинстве регионов общий экономический рост будет оставаться относительно слабым.
If these facilities are to be converted, it is likely that standard safeguards will be used. И вполне вероятно, что в случае перепрофилирования этих объектов будут использоваться стандартные гарантии.
However, it is likely that the host of an inspected plant does not want to reveal the isotopics of his former production. Однако вполне вероятно, что хозяин инспектируемой установки не хочет вскрывать изотопику своего прежнего производства.
It is likely that significant components of any solution to the census operation will need to be outsourced. Вполне вероятно, что в определенный момент может возникнуть необходимость в передаче значимых компонентов процесса переписи на внешний подряд.
It is likely, instead, that these weapons remain in the possession of Government of Liberia officials. Вместо этого вполне вероятно, что это оружие остается во владении должностных лиц правительства Либерии.
It is likely that the action plan will address steps to combat racial discrimination. Вполне вероятно, что план действий будет предусматривать шаги по борьбе с расовой дискриминацией.