Английский - русский
Перевод слова Likely
Вариант перевода Наверняка

Примеры в контексте "Likely - Наверняка"

Примеры: Likely - Наверняка
Assuming that the teeth belong to Jack Rollins, he was likely dead when they were removed. Если зубы принадлежат Джеку Роллинсу, он был наверняка мертв, когда их выдирали.
Now that he's on the FBI's radar, they're likely monitoring any communications. Сейчас за ним следит ФБР, а они наверняка мониторят все его контакты.
Abigail will likely be getting supplies at the market near his house. Эбигейл наверняка пойдет за продуктами на рынок рядом с домом.
It is likely that his brother was also involved in this work. Наверняка и его брат имел отношение к этому промыслу.
Your blunt-force tactics have likely spooked Holden, not that I blame him. Твоя тактика тупой силы наверняка спугнула Холдена, и я его не виню.
I mean, that picture is quite likely my peak. Думаю, та фотка наверняка мой пик.
If a concern is real and garners more than isolated support, it will likely find expression in the Conference's product. И если какая-то озабоченность носит реальный характер и пользуется отнюдь не изолированной поддержкой, то она, наверняка, найдет свое отражение в продукте Конференции.
Transfer efficiency will likely differ by several orders of magnitude when evaluated under soil and water emission scenarios. При оценке в рамках сценариев выбросов в почву и воду значения эффективности переноса будут наверняка отличаться на несколько порядков величины.
In July 2009, the Secretary-General indicated that the reunification issue will likely remain a key challenge after the elections. В июле 2009 года Генеральный секретарь отметил, что вопрос об объединении наверняка останется ключевым вопросом после выборов.
He's likely hiding in plain sight, scouting the victims. Наверняка он держится на виду, высматривая жертв.
We likely would've remembered that address. Мы, наверняка, запомнили бы его адрес.
I could feel your fear and panic, emotions that likely would have gotten us killed in that state. Я чувствовал твой страх и панику, эмоции, из-за которых нас наверняка бы убили в том состоянии.
Which is likely why she's still alive. И наверняка именно поэтому она всё ещё жива.
If you see an NPC standing near the water, he's likely a fishing trainer or merchant. Если вы видите НИП, стоящего у воды, то наверняка это либо учитель рыбной ловли, либо рыботорговец.
If Zeus is captive in the underworld... he's likely being held in the heart of Tartarus. Если Зевс в подземном мире, наверняка его держат в самом сердце Тартара.
I'm not pointing fingers, but you more than likely would have her back now if you hadn't made a liar out of me. Не хочу тыкать пальцем, но вы бы наверняка её уже вернули, если бы не выставили меня лжецом.
And tomorrow they're as likely back where they belong - impossible! А завтра оно наверняка вернётся в невозможное!
Or she'll likely come and snip it off your finger! А то она наверняка сорвет его с твоего пальчика.
If Malcolm's supplying someone with something he's taking from his victims, more than likely he would have made a call after Brian and Summer left his studio. Если Малкольм поставляет кому-то то, что забирает у жертв, наверняка он звонил сразу после ухода Брайана и Саммер из студии.
Suffice it to stress that failure to look for a peaceful solution to the Zairian crisis will more than likely entail yet another human carnage of greater proportions in the region. Достаточно подчеркнуть, что отказ от разрешения кризиса в Заире мирными средствами практически наверняка повлечет за собой еще одну кровавую резню в регионе в еще больших масштабах.
She's walked this earth for a very long time and will likely be here when we're long gone. Она ходит по этой земле очень давно и наверняка будет ходить, когда нас давно не будет.
Name's likely an alias. Имя, наверняка, вымышленное.
Yes, that is more than likely sure. Наверняка, вы правы.
Which more than likely contains a wallet, cell phone, laptop. В которой, наверняка, кошелек, сотовый, лаптоп...
Their action was likely coordinated with the Romanian High Command, which at the time had begun an attack against the western Bessarabian town of Ungheni. Действия МДР наверняка были согласованы с румынским командованием, которое отдало приказ о наступлении на западный бессарабский городок Унгены.