Английский - русский
Перевод слова Likely
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Likely - Вероятно"

Примеры: Likely - Вероятно
Third, it is likely that some expenditure on R&D by government and non-profit institutions will not be recorded as capital formation. В-третьих, некоторые затраты государственных и некоммерческих организаций на НИОКР не будут, вероятно, регистрироваться в качестве накопления капитала.
It is likely that predictable effects of climate change will exacerbate disasters and related displacement challenges in the future. Вероятно, что предсказуемые последствия изменения климата в будущем обострят стихийные бедствия и связанные с ними вызовы в области перемещения.
It is likely that the barriers that have been preventing the effective functioning of the CD are about to be lifted. Вероятно, вскоре будут удалены барьеры, которые препятствуют эффективному функционированию КР.
It is likely that the lethal strychnine was in her coffee. Вероятно, что летальная доля стрихнина была в ее кофе.
His name isn't likely Franz. Его зовут не Франц, вероятно.
Marvin likely figured out how much you were worth, got greedy, demanded more money. Марвин вероятно, понял, чего вы стоите, стал жадным, и потребовал больше денег.
No needle marks, so it's likely he ingested it. Следы уколов отсутствуют, так что, вероятно, он принял его перорально.
It is likely that this will form the basis of United Kingdom GAAP. Вполне вероятно, что эти итоги лягут в основу ОПБУ-СК Соединенного Королевства.
It is likely that the initiatives in the action plans have contributed to this development. Весьма вероятно, что этому способствовали инициативы, предусмотренные в планах действий.
More defections from the opposition forces is likely if the Transitional Federal Government lives up to expectations. Вполне вероятно, что оппозиционные силы будут покидать все большее число лиц, если Переходное федеральное правительство оправдает надежды.
More than likely Karen's still tracking her. Вероятно, Карен все еще отслеживает ее.
Which, given David Lee and his methods, seems highly likely. Что, учитывая методы Дэвида Ли, весьма вероятно.
I think it's equally likely that Steven ran afoul of one of his shadowy new associates. Я думаю, что в равной степени вероятно, что Стивен не поладил с кем-то из своих новых подпольных партнёров.
We'll imprison him, suspend Habeas Corpus indefinitely, and Reddington will likely never see sunlight again. Мы посадим его, лишим презумпции невиновности, и Реддингтон, вероятно, солнечного света больше не увидит.
I knew it was possible, maybe likely, but I just... Я знала, что это возможно, даже вероятно, но я просто...
It's more than likely he attended your boxing tent last night, Mr Biggs. Более чем вероятно, что он был в вашей боксёрской палатке вчера вечером, Мистер Биггс.
None of the victims matched any missing persons reports and were likely chosen for their anonymity. Никто из жертв не подходит под описание пропавших без вести, и, вероятно, были выбраны из-за их безликости.
I fear it's likely been destroyed. Боюсь, ее, вероятно, уже уничтожили.
About a hundred men, likely all to protect SS operations in the bunker below ground. Около сотни человек, вероятно, для поддержки операций СС в подземном бункере.
You would likely lose your job and get a suspension. Вы, вероятно, потеряете работу и получите отстранение.
And likely made her sign waivers as soon as you paid them. Вероятно, они всё подписали, когда вы им заплатили.
They'd likely stay out of city center. Они, вероятно, держатся подальше от центра города.
Mostly likely candidate right now is Alzheimer's. На данный момент наиболее вероятно, что это Альцгеймер.
She remains in critical condition, likely will be in surgery throughout the night. Она находится в критическом состоянии, и вероятно пробудет в отделении хирургии в течении ночи.
Your O.B. likely wouldn't have caught it. It's okay. Ваш акушер, вероятно, не заметил бы этого.