| First, economic developments will likely lead the Fed to exhibit caution when it comes to the process of raising interest rates. | Во-первых, экономические события, вероятно, заставят ФРС проявить осторожность, когда дело дойдет до процесса повышения процентных ставок. |
| China's current international influence likely outstrips its desire or capacity. | Сегодняшнее международное влияние Китая, вероятно, превосходит его желание или возможности. |
| The legend about witches' sabbaths is likely related to the old cult. | Легенда о ведьминых шабашах, вероятно, связана со старым культом. |
| It is likely that HIPASS J0731-69 was torn loose from NGC 2442 by a companion. | Вероятно, HIPASS J0731-69 было оторвано от галактики NGC 2442 её компаньоном. |
| She was likely born and raised in Sarpsborg. | Вероятно она родилась и выросла в Сарпсборге. |
| It is likely they have never seen anyone from outside their village. | Вероятно, что они никогда не видели никого не из их деревни. |
| It's likely that they'll happen during the time you are with us. | Вполне вероятно, они произойдут, когда вы будете с нами. |
| It is likely that the regime will attempt to counter this eruption of nationalism while maintaining its strong statist rhetoric. | Вполне вероятно, что власть попытается противостоять этому извержению национализма, оставаясь в рамках общедержавной риторики. |
| Although Nemesis is dead, it is likely that a new supervillain will rise. | Это значит, что хотя Немезис уже мертв, вполне вероятно, что новый суперзлодей заменит его. |
| A biosphere based on ammonia would likely exist at temperatures or air pressures that are extremely unusual in relation to life on Earth. | Биосфера на основе аммиака, вероятно, будет существовать при температурах или давлениях воздуха, которые являются чрезвычайно необычными по отношению к жизни на Земле. |
| Newton did not publish these findings during his lifetime, likely due to the political climate. | Ньютон не опубликовал свой трактат при жизни, вероятно, из-за политического климата, царившего в Англии в годы его жизни. |
| It is likely that many of these people dropped out because of a severe case of claustrophobia. | Вероятно, многие из этих людей выбыли из исследования из-за тяжёлого случая клаустрофобии. |
| An incorrigible heretic called John Lambert is now imprisoned in The Tower and likely soon to be burned. | Неисправимый еретик Джон Ламберт сейчас заключен в Тауэр и вероятно вскоре будет сожжен. |
| But it's more than likely that there is some mention of LuthorCorp. | Но более чем вероятно, что там есть упоминание о Луторкорп. |
| And, based on the amount of sweat that's accumulated on your forehead... gross... is more than likely. | И основываясь на количестве пота, который скапливается на лбу... крупный... более чем вероятно. |
| I was... their education is likely still far too much for me. | Их воспитание, вероятно, всё еще не поддаётся моему влиянию. |
| I asked him if he realized that it's likely he'll be hanged. | Я спросил, понимает ли он, что его, вероятно, повесят. |
| She was likely in Leipzig in 1649 and 1651. | Также, вероятно, она была в Лейпциге в 1649 и 1651 годах. |
| I realize you're likely unfamiliar with the work of B.F. Skinner, but positive reinforcement has proven to be far more effective. | Я понимаю, вы, вероятно, не знакомы с работой Скиннера, но позитивное подкрепление оказалось более эффективным. |
| Well, yes... but it is likely. | Ну да... зато вполне вероятно. |
| Two more I don't even recognize, likely never reported. | Ещё два имени я даже не знаю, вероятно, о них не сообщалось. |
| They used their own genetic code, likely a specific one. | Они использовали свой генетический код, вероятно, чей-то конкретный. |
| Looking down the scope, it's likely Davis saw faces. | Глядя в прицел, Дэвис, вероятно, мог видеть лица. |
| It is likely that we'll encounter both active pods and Peacekeepers. | Вероятно, что мы столкнёмся с капсулами и миротворцами. |
| It's quite likely that you're in the presence of a very dangerous man. | Вполне вероятно, что вам сейчас грозит серьезная опасность. |