Английский - русский
Перевод слова Likely
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Likely - Вероятно"

Примеры: Likely - Вероятно
Sir, one of the other owners is likely the poisoner. Сэр, один из других владельцев, вероятно, отравитель.
More than likely, he knows a union boss. Более, чем вероятно, что он знает босса объединения.
Since its close relatives had feathers, it is likely that Buitreraptor also was feathered. Поскольку у его близких родственников было оперение, весьма вероятно то, что и Buitreraptor был пернатым.
It's likely she accidentally transferred leaves from Anna's clothes to Odell's car. Вполне вероятно, что она случайно перенесла листья с одежды Анны в машину Оделла.
By now, she's likely under heavy guard. И сейчас, весьма вероятно, она под серьёзной защитой.
It's likely she just inhaled the molted scale like any other pet dander. Вероятно, она вдохнула уже сброшенную чешуйку, это как перхоть у других животных.
Also tells us where he likely grew up. И, вероятно, мы сможем узнать, где он вырос.
If we're on the list, it's likely you are too. Если на нас охотятся, вероятно, на тебя тоже.
They will likely link up with the European Union. Вероятно, это будет согласовано с Евросоюзом.
No, he likely dumped it in the river. Нет, он, вероятно, сбросил его в реку.
No, it was a coffee drink... likely frozen. Нет, это был кофейный напиток... вероятно замороженный.
More than likely, it is a Colibri. Очень вероятно, что это - "Колибри".
No, but I've likely accelerated her demise. Было, но я вероятно приблизил её смерть.
So it seems likely that the same person murdered both of them. Поэтому вполне вероятно, что их обоих убил один человек.
Immunosuppressive therapy likely won't save her. Иммунодепрессивная терапия, вероятно, не спасёт её.
She likely bought it from the newsboy at the corner. Она, вероятно, купила его у газетчика на углу.
It will likely be a dormant program, that or an unfinished one. Вероятно, это будет недействующая программа или, возможно, незаконченная.
They're the advanced wing of a hostile alien force that's scouting out this sector for likely worlds to invade. Это передовой отряд вероятно враждебной силы это разведка в нашем секторе, в поисках подходящего мира для захвата.
And, likely, Stefan's best man. И, вероятно, шафером у Стефана.
If what Nyx says is true, they'll likely anticipate our next move, whatever it is. Если Никс сказала правду, то они вероятно предугадают наш следующий ход, каким бы он не был.
The waxy substance likely contains pulverized nitrate of silver. Воскообразное вещество, вероятно, содержит измельчённый нитрат серебра.
Where one gold coin was buried, there were likely many others. Где была спрятана одна золотая монета, вероятно, были и другие.
It is likely that a provision will be necessary to secure funding on an ongoing basis for some SIDS. Вероятно, потребуется будет создать механизм постоянного финансирования некоторых малых островных развивающихся государств.
The modalities of such an insurance fund would likely depend on the commodities and the countries involved. Условия функционирования такого страхового фонда, вероятно, зависели бы от соответствующих сырьевых товаров и стран.
Well, the likely suspects are the participants. Серьёзно? Вероятно, что наш подозреваемый - кто-то из участников.