The auction is starting, ladies and gentlemen. |
Аукцион начинается, леди и джентельмены |
Look at all these beautiful ladies. |
Посмотри на всех этих прекрасных леди |
Have security escort the two ladies out. |
Пусть охрана проводит обеих леди. |
Good afternoon, ladies. |
До свидания, леди. |
Turn it down, ladies. |
Убавьте звук, леди. |
Good morning, ladies. |
Доброе утро, леди. |
It's all right, ladies. |
Всё в порядке, леди. |
Dessert menus, ladies. |
Леди, меню десертов. |
As soon as the ladies calm down. |
Как только леди успокоятся. |
Thank you, ladies and gentlemen. |
Спасибо, леди и джентльмены. |
I need more ammo, ladies. |
Ещё боеприпасы, леди! |
Right this way, ladies and gentlemen. |
Сюда, леди и джентльмены. |
What'll it be, ladies? |
Что закажете, Леди? |
Quick, my ladies, inside. |
Быстрее, леди, внутрь. |
If you'll excuse us, ladies. |
Если вы позволите, леди. |
Keep on with your sewing, ladies. |
Займитесь же делом, леди. |
Good afternoon, ladies. |
Вечер добрый, леди. |
Hoop yourselves a fortune, ladies. |
Окольцуйте удачу, леди! |
Nice job, ladies. |
Отличная работа, леди. |
(Man) ladies, your drinks. |
Леди, ваши напитки. |
Howdy do, ladies? |
Как поживаете, леди? |
And I mean now, ladies! |
Я не шучу, леди. |
You slaying them ladies with your ill lady skills? |
Покоряешь леди своим искусством обольщения? |
What will it be, ladies? |
Слушаю вас, леди? |
My lords, ladies and gentlemen. |
Милорды, леди и джентльмены. |