| Please pass your boxes to the ladies as they come round, thank you. | Пожалуйста передайте ваши коробки леди когда они появятся, спасибо. |
| Liberty High's star athletes, ladies and gentlemen. | Звездные атлеты школы Либерти, леди и джентльмены. |
| So, ladies and gentlemen, please join me in my memories. | Итак, леди и джентельмены, прошу отметить со мной это памятное событие. |
| This is it, ladies and gentlemen. | Ну вот, леди и джентльмены. |
| Well, this is it, ladies and gentlemen. | Ну, вот и оно, леди и джентльмены. |
| But I wanted you to know that these ladies are going to look after you. | Но я хочу, чтобы ты знал, что эти леди будут приглядывать за тобой. |
| These ladies stood their ground And won | Эти леди стоят на своем и выигрывают. |
| Ten minutes, ladies and gentlemen. | Десять минут, леди и джентльмены. |
| Hit it, ladies and gentlemen. | В точку, леди и джентльмены. |
| Okay, ladies, that ends today's class. | Ладно, леди, на сегодня хватит. |
| If you would care to step onto the landing, ladies and gentlemen. | Не соблаговолите ли выйти на лесничную площадку, леди и джентльмены. |
| He's up in the Swiss Alps, ladies and gentlemen. | Теперь он в швейцарских Альпах, леди и джентльмены. |
| Rich ladies with those freaky toe sneakers. | Богатые леди в их странных тапочках. |
| Well, I think we can help you two ladies. | Что ж, думаю мы можем вам посодействовать, леди. |
| Now, ladies and gentlemen, tonight's screening will be starting in just a few moments, so please silence your cell phones. | Леди и джентльмены, сегодняшняя постановка начнется через несколько секунд, поэтому, пожалуйста, отключите свои мобильные телефоны. |
| Thank you, ladies, for the cakes. Marvellous. | Леди, спасибо вам за пирожные, они потрясающие. |
| I bring flowers to lots of nice ladies. | Я доставляю цветы много каким милым леди. |
| Hello, ladies and gentlemen and welcome here, to... | Леди и джентльмены, добро пожаловать на... |
| Now, ladies, what I adore about this Pinot is its audacity. | Так, леди, вот что меня привлекает... в этом Пино - так это его смелость. |
| And you'd better start your diet now because there's no hiding your indulgences, ladies. | И вам лучше сесть на диету прямо сейчас потому она не скрывает ваши излишества в еде, леди. |
| I'm sorry to keep you waiting, ladies. | Я сожалею, что заставил вас ждать, леди. |
| Just dashing young soldiers and pretty young ladies. | Только лихие молодые солдаты и прекрасные юные леди. |
| Obviously, because we're ladies. | Конечно, потому что мы - леди. |
| All right, ladies, enough with the banter. | Хорошо, леди, кончаем стебаться. |
| Good afternoon, lords, ladies and gentlemen. | Добрый день, лорды, леди и джентльмены. |