Примеры в контексте "Ladies - Леди"

Примеры: Ladies - Леди
Ladies and gentlemen, Krusty the Clown. Леди и джентльмены, Клоун Красти.
Ladies and gentlemen, this is plane's president speaking. Леди и джентльмены, говорит командир корабля.
Woman: Ladies and gentlemen, we're experiencing a minor equipment issue. Леди и Джентльмены, мы испытываем небольшие технические неполадки.
Ladies and gentlemen, the next match will begin in 15 minutes between Akron United and San Mateo Ravens. Леди и джентльмены, следующий матч начнется через 15 минут между Аркон Юнайтед и Сан Матео Рейвенс.
Ladies and gentlemen... if you would care to go out to the terrace, the fireworks await you. Леди и джентльмены, Пожалуйста, перейдите на террасу, вас ожидает фейерверк.
Ladies and gentlemen, we are very privileged. Леди и джентльмены, нам оказана большая честь.
Ladies and gentlemen, I present to you... Tbd hart-kinsella. Леди и джентльмены, познакомьтесь с... малышом Харт-Кинселла.
Ladies and gentlemen, Paul Newman. Леди и джентльмены, Пол Ньюман.
Ladies and gentlemen, James and Rob. Леди и джентльмены, Джеймс и Роб.
Ladies and gentlemen, earlier tonight here in Kansas City, tragedy befell the World Wrestling Federation and all of us. Леди и джентльмены, ранее здесь, в Канзас-Сити, трагедия постигла World Wrestling Federation и всех нас.
Ladies and gentlemen, this is Chewbacca. Кокран: Леди и Джентльмены, это Чубакка.
Ladies and Gentlemen, the Francis J. Underwood library. Леди и джентльмены, библиотека имени Фрэнсиса Дж. Андервуда.
Ladies and gentlemen, tonight you're all going to share in a DiNozzo family tradition. Леди и джентльмены, сегодня вечером вы разделите традицию семьи ДиНоззо.
Ladies and gentlemen, I give you... Леди и Джентельмены! Представляю вам...
Ladies and gentlemen, for the first time ever in a hellcats mini skirt, Marti Perkins. Леди и джентльмены, впервые в мини-юбке - униформе чертовок - Марти Перкинс.
Ladies and gentlemen, we have witnessed its passing. Леди и господа, Мы свидетели их гибели.
Ladies and gentlemen, I give you the sixth Duke of Devonshire. Леди и джентльмены, я даю вам шестого герцога Девонширского.
Ladies and gentlemen, I'm proud to associate myself with a true hero. Леди и джентльмены, для меня честь быть товарищем настоящего героя.
Ladies and gentlemen, James Lester has been relieved of his duties. Леди и джентльмены, Джеймс Лестер был освобождён от своих обязанностей.
Ladies and gentlemen, if I may take a moment during this terrible time. Леди и господа, позволю отнять у Вас немного времени в этот скорбный час.
Ladies and gentlemen, I give you the Birkhoff unmanned tactical robot. Леди и джентльмены, представляю вам Биркоффского беспилотного тактического робота.
Ladies and gentlemen, our work here is done. Леди и джентльмены, наша работа завершена.
Ladies and gentlemen, you have reached your final destination. Леди и джентельмены, мы прибыли на конечную остановку.
Ladies and gentlemen, I've traveled over half our state to be here tonight. Леди и джентльмены, я проехал половину штата... чтобы присутствовать здесь сегодня вечером.
Ladies and gentlemen, it is time to unmask the shooter. Леди и джентльмены, Пришло время разоблачить стрелка.