Примеры в контексте "Known - Знал"

Примеры: Known - Знал
Katarina Rostova was the cleverest, most resourceful woman I have ever known. Катерина Ростова была умнее всех, самой изобретательной женщиной, что я знал.
He must have known what he was doing. Должно быть, он знал, что делает.
I wish I'd known that then. Но тогда я этого не знал.
Commissioner Delaney has known about this from the beginning. Комиссар Делайни знал обо всем этом с самого начала.
He might even have known what he was about to do. Возможно, он даже знал, что тот собирался сделать.
Someone who must have known Yumi's secret... Кому-то, кто знал секрет Юми...
You know, Georges, if Edgar had only known about the will... Вы знаете, Джордж, если б Эдгар только знал о завещании...
My whole life, I... have known two things. Всю свою жизнь я... знал о двух вещах.
But if he did go out, Harold would've known about it. Но если бы и выходил, об этом бы знал Гарольд.
And it was completely different from what I'd known before. И это совершенно непохоже на то, что я знал раньше.
His anger gave him a bravery that he had never known. Его гнев подпитывал храбрость которой он никогда не знал.
I have never known a girl who understood what playing is. Я никогда не знал девушки, которая что-нибудь смыслила бы в игре.
Burt kamins must have known about those. Должно быть, Берт Кэминс знал об этом.
And if I'd known how it would turn out... Если бы я знал, чем это обернется...
You should've known me then, Gibbs. Знал бы ты меня в те годы, Гиббс.
Each and every person I'd known. Каждый человек, которого я знал.
I've known about Stephen's deception from the very beginning. Я знал об обмане Стивена с самого начала.
He would have known exactly what to do in the event of a submersion. Он бы точно знал, что делать.
I've known many freed slaves who prospered. Я знал много освобожденных рабов, которые неплохо устроились.
You couldn't have known what was going to happen. Ты же не знал, что такое произойдет.
I have known in my entire life. Какую я знал в своей жизни.
You've always known that you can count on me. Ты знал, что можешь на меня рассчитывать.
The bank would have known precisely where to look. Банк бы знал точно, где их искать.
It's as if I have never known you before this moment. Тебя как будто я не знал до этого мгновения.
Warriors like this city has never known. Воины, каких не знал этот город.