Английский - русский
Перевод слова Known
Вариант перевода Догадаться

Примеры в контексте "Known - Догадаться"

Примеры: Known - Догадаться
I should have known you started this fire. Я должен был догадаться, что это ты устроил пожар.
Should've known tribal police was behind this. Мне следовало догадаться, что это была идея полиции племени.
I guess I should have known something was wrong. Думаю, я должен был догадаться, что что-то не так.
I should have known something was up. Я должна была догадаться, что что-то не так.
I should have known they were here with you. Я должна была догадаться, что они пришли сюда с вами.
Should have known something was wrong. Я должен был догадаться, что что-то не так.
You should have known they would follow. Следовало бы догадаться, что они пойдут за тобой.
Should've known my little brother would volunteer. Я должен был догадаться, что мой младший брат вызовется.
Should've known you had a big secret. Я должен был догадаться, что у тебя большой секрет.
We should've known it would just upset him. Надо было догадаться, что это его огорчит.
Should've known it was you. Стоило догадаться, что это ты.
I should have known you'd manipulate someone. Я должна была догадаться, что ты манипулируешь кем-то.
You should've known it was the vet. Ты должен был сразу догадаться, что это ветеринар.
You know, I should have known. Знаешь, я должен был догадаться.
I should have known you knew. Можно было догадаться, что ты знаешь.
With her track record, I... I s... should've known better. С ее-то репутацией, я... мог бы и догадаться.
Typical, I should have known. Типично, я должен был догадаться.
I should've known Helena would find us. Я должна была догадаться, что Хелена найдет нас.
I should have known it wouldn't work out between us. Я должен был догадаться, что у нас ничего не получится.
Sorry, I should've known better. Извини, надо было мне сразу догадаться.
I should've known those beets weren't from nature. Я должен был догадаться, что свекла не из леса.
Of course, I should've known. Конечно, я должен был догадаться.
I should have known you'd turn up here. Я должен был догадаться, что ты придешь сюда.
I should have known you guys weren't Explorers when I saw you. Мне следовало догадаться, что вы никакие не кадеты, как только я вас увидел.
I should've known what Adalind was up to. Я должен был догадаться, что задумала Адалинда.