Internet services installed in education centres |
Подключения к Интернету в учебных заведениях |
Not according to the Internet. |
Нет, согласно интернету. |
Levels of Internet connectivity in 2006 |
Коэффициент подключения к Интернету в 2006 году |
Improved access to the Internet |
более эффективный доступ к Интернету; |
Which Internet for Europe? |
Каким быть Интернету для Европы? |
It became popular via the Internet. |
Группа стала знаменитой благодаря интернету. |
Broadcast her over the Internet? |
Устроить из этого шоу по Интернету? |
That thing is connected to the Internet? |
Эту штука подсоединяется к интернету? |
Measuring Internet commerce: challenges encountered |
Оценка торговли по Интернету: возникшие проблемы |
anything connected to the Internet. |
любой, кто подключен к интернету. |
Important: These conditions and prices are valid via Internet reservations only. |
Внимание: Эти условия и цены действительны только при On-line бронировании номеров для проживания по интернету. |
The overlap between Internet connectivity and mobile cellular communication was growing. |
В настоящее время происходит увеличение масштабов перекрытия систем подключения к Интернету и сетей мобильной сотовой связи. |
You're all over the Internet. |
Ты по всему Интернету. |
It's all over the Internet. |
Это фото по всему интернету. |
It's all over the Internet: |
И это по всему интернету. |
In 2001, he founded the Joint Business Development Center with the aim of establishing Internet connectivity in locations where there is little or no access to the Internet. |
В 2001 году он основал компанию с ограниченной ответственностью "Джойнт бизнес девелопмент сентр" (ДБДС) для содействия установлению Интернет-связи в местах, где подключение к Интернету ограничено или полностью отсутствует. |
Internet stakeholders, including ITU, UNESCO and ICANN, continued to make progress towards a multilingual and inclusive Internet following the introduction of internationalized domain names. |
Организации, работа которых связана с Интернетом, в том числе МСЭ, ЮНЕСКО и ИКАНН, продолжали добиваться прогресса на пути к многоязычному и инклюзивному Интернету после введения международных доменных имен. |
For 2006, with a 20% Internet return rate, these are anticipated to approximate the cost of developing and supporting the Internet application. |
Предполагается, что в 2006 году, когда по Интернету поступит 20% заполненных переписных листов, такая экономия будет примерно соответствовать расходам на разработку и поддержку Интернет-приложения. |
Between May 2002 and April 2004,560,505 declarations were received by Internet. |
С мая 2002 по апрель 2004 года по Интернету было получено 560505 деклараций. |
The Internet is changing extremely rapidly in terms of volume and technology. |
Доступ к любой информационной службе, подключенной к Интернету, может без каких-либо особых ограничений получить любой из многих миллионов пользователей компьютерами во всем мире. |
This has been digitizing everything, knowledge, and making that accessible through the Internet. |
Знания были оцифрованы и стали доступными благодаря интернету. |
When connecting your system to the Internet, a list of available connections will be displayed. |
При подключении системы к Интернету отобразится список доступных соединений. |
With the Internet, no one is more than a click away. |
Благодаря Интернету все люди на расстоянии клика. |
It has become a popular thing to make phone calls using Internet. |
Стало популярным в последнее время звонить по интернету. |
As we move forward, we'll see new technologies also, like the Internet of Things. |
А потом мы увидим новые технологии, подобные Интернету Вещей. |