Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернету

Примеры в контексте "Internet - Интернету"

Примеры: Internet - Интернету
This of course assumes that libraries and local authorities have computers linked to the Internet, which may not be the case. При этом, конечно же, предполагается, что библиотеки и местные органы власти располагают компьютерами, подключенными к Интернету, что не всегда может соответствовать действительности.
That method had some merits but risked excluding Member States with poor access to the Internet. Такой способ имеет определенные преимущества, однако существует опасность исключения из данного процесса тех государств-членов, которые не располагают ограниченным доступом к Интернету.
Our third-party support initiatives are geared towards promoting the Internet option at key points during online activities offered by those reputable organizations who have a major online presence. Наши инициативы партнерской поддержки нацелены на пропаганду варианта представления данных по Интернету в ключевых точках в ходе сетевой деятельности, предлагаемой этими авторитетными организациями, которые осязаемым образом представлены в сети.
The only thing you need is ability for Internet and account of BeeMoney System. А самое главное, находясь при этом в любой точки мира имея доступ к интернету и счет в Платежной системы BeeMoney.
Poorer countries tend to have fewer schools connected to the Internet, particularly to broadband, which would offer more education services. Как правило, более бедные страны демонстрируют меньшее число школ, подключенных к Интернету, особенно к широкополосной связи, которая обеспечила бы больший набор учебных услуг.
Maybe, if your father hadn't tried to sell ice over the Internet. Может, немного и было бы, если бы твой отец не решил продавать лёд по интернету.
Most NAP focal point offices have access to E-mail and Internet and this makes external communication easier and cheaper. Многие координационные центры по осуществлению НПД имеют доступ к электронной почте и Интернету, что делает внешние контакты более легкими и дешевыми.
Inge Knudsen Internet Specialist (GRID) Инге Кнудсен Специалист по Интернету (ГРИД)
The 2000-2001 questionnaire included the following Internet commerce items: Анкета 2000 - 2001 годов включала следующие вопросы, касающиеся торговли по Интернету:
The income concept associated with Internet commerce transactions needs careful thought (see discussion below). концепция доходов, связанных с торговлей по Интернету, нуждается в тщательном осмыслении (см. обсуждение ниже).
Those problems are mainly not specific to the measurement of Internet commerce but reflect the difficulties inherent in conducting surveys of this sector. Как правило, эти проблемы не являются отличительной особенностью оценки торговли по Интернету, а отражают сложности, неизбежно связанные с проведением обследований этого сектора.
Canadian households spent $1.1 billion on 9.1 million orders over the Internet placed from home. Домашние хозяйства Канады разместили по Интернету из дома 9,1 млн. заказов на общую сумму 1,1 млрд. долл. США.
Among francophones, language was also cited as a barrier to making purchases or banking over the Internet. Франкоязычные жители также нередко указывают, что одним из факторов, препятствующих покупке товаров и услуг или совершению банковских операций по Интернету, является язык.
At the same time, Internet service providers should have an obligation to prevent posting racist or discriminatory material. Необходимо, чтобы со своей стороны те, кто обеспечивает доступ к Интернету, препятствовали публикации сообщений расистского или дискриминационного толка.
We must remain vigilant against those threats as the knowledge to produce such weapons becomes increasingly easy to obtain from the Internet. Нам необходимо проявлять бдительность в отношении этих угроз, поскольку техническая информация, необходимая для производства такого оружия, становится все более доступной благодаря Интернету.
Ghana was the first West African country to attain full connectivity to the Internet in 1994 through a private-sector initiative. Она стала первой западноафриканской страной, которая посредством реализации инициативы, исходившей от частного сектора, в 1994 году добилась полномасштабного доступа к Интернету.
Governments should also liberalize telecommunications markets without delay, so as to lower the cost of access to the Internet. Правительствам также необходимо в срочном порядке устранить все ограничения на рынках телекоммуникационных технологий, с тем чтобы снизить стоимость доступа к Интернету.
ICT requires appropriate infrastructure, human, technical and material resources and facilities to ensure public access to the Internet at convenient locations. Для развития ИКТ требуются надлежащая инфраструктура, людские, технические и материальные ресурсы и оборудование, необходимые для обеспечения доступа общественности к Интернету в удобных для людей точках.
"Increased Internet connectivity of African countries." «Расширение масштабов доступа к Интернету в африканских странах».
Non-governmental organizations have become more active, including special initiatives for youth, and hotels offer Internet connectivity to their clients. Неправительственные организации стали действовать более активно, реализуя, в частности, специальные инициативы в интересах молодежи, а гостиницы предлагают своим клиентам доступ к Интернету.
It also discussed the emerging opportunities for e-finance, including e-payments, Internet banking, e-trade finance and e-credit information. Оно также рассмотрело новые возможности электронного финансирования, включая электронные платежи, банковское обслуживание по Интернету, электронное финансирование торговли и электронную кредитную информацию.
provide distance learning opportunities over the Internet to reduce the digital divide; заложит основу для дистанционного обучения по Интернету в целях сокращения разрыва в цифровых технологиях;
In 1996, Mercure was further modified, at no cost to the Organization, to carry Internet traffic. В 1996 году система «Меркурий» была дополнительно модернизирована бесплатно для Организации, с тем чтобы обеспечить ее подключение к Интернету.
However, since access to the Internet was limited in most developing countries, other more traditional methods of dissemination should be pursued. Вместе с тем, поскольку большинство развивающихся стран имеет ограниченный доступ к Интернету, следует продолжать использовать другие, более традиционные методы распространения информации.
Other information technology-related expenditures include the leased lines for access to the Internet, payments for software licences, preventive maintenance and training. Расходы, связанные с информационной технологией, сопряжены также с арендой каналов подключения к Интернету, платежами по лицензиям на программное обеспечение, профилактическим ремонтом и учебной подготовкой.