| When playing in online Fun Mode, you are connected to the Internet. | Когда Вы играете в режиме практики Онлайн, Ваш компьютер подсоединен к Интернету. |
| The company also provides services to more than 800 thousand users with access to broadband Internet on the basis of FTTB. | Компания также предоставляет услуги более чем 800 тыс. пользователей по доступу к широкополосному интернету на базе FTTB. |
| Foreign visitors can link their computers to the Internet through international phone lines available in a few hotels in Pyongyang. | Иностранные посетители могут подключать свои компьютеры к Интернету через международные телефонные линии, доступные в нескольких гостиницах Пхеньяна. |
| Mobile IP was designed to support seamless and continuous Internet connectivity. | Mobile IP разработан для поддержания неразрывного и продолжительного подключения к Интернету. |
| The limited data available for ESCAP countries show that public scientific and research centres are nearly all connected to broadband Internet. | Ограниченные данные, имеющиеся по странам - членам ЭСКАТО, показывают, что практически все государственные научно-исследовательские центры подключены к широкополосному Интернету. |
| Significant gains in access to the Internet, particularly broadband, are needed in poorer countries. | В более бедных странах требуются значительные достижения в обеспечении доступа к Интернету, прежде всего к широкополосному. |
| In web terms: A connection to Internet via telephone and modem. | В веб-термины: подключение к Интернету с помощью телефона и модема. |
| An IP address that is the same each time connect to the Internet. | IP-адрес, являющийся же каждый раз подключаться к Интернету. (См. |
| Now, I was trolling the Internet last night and I had an idea. | Итак, прошлой ночью я лазила по Интернету и у меня появилась идея. |
| And 20 hours of Internet privileges will go a long way. | А 20 часов доступа к интернету могут далеко завести. |
| According to the OECD, the Internet now accounts for up to 13% of economic output in the US. | Согласно ОЭСР, благодаря Интернету сейчас создается до 13% продукции в экономике США. |
| Today, many identities are overlapping circles - affinities sustained by the Internet and cheap travel. | Сегодня многие идентичности распространяются на несколько кругов - сходства, привнесенные благодаря Интернету и дешевым путешествиям. |
| And, if China is attacked, it has the capacity to reduce its Internet connections. | И, в случае нападения на Китай, у него есть возможности ограничить число своих подключений к Интернету. |
| Revelations of pervasive online surveillance have already eroded trust in the Internet and its suitability for communicating, accessing information, and doing business. | Разоблачения всепроникающего онлайн-надзора уже подорвали доверие к Интернету и его пригодности для общения, доступа к информации и ведения бизнеса. |
| For schools in the poorest areas, we use special arrangements, because they cannot access the Internet themselves. | Для школ в беднейших районах, мы используем специальные меры, потому что они не могут получить доступ к Интернету сами. |
| So the Internet needs addressing and directions. | Поэтому интернету нужна адресация и указания. |
| Thanks to the Internet, distances no longer matter: the world really can be our classroom. | Благодаря Интернету, расстояние больше не имеет значения: весь мир действительно может стать нашим классом. |
| If you manage a Red Hat-based server and is connected to the Internet, update the system immediately. | Если вы управляете Red Hat-сервером и подключается к интернету, обновите систему немедленно. |
| One will deal with the development of a project to interconnect all private and public universities in the Sudan to the Internet. | Одна миссия будет посвящена разработке проекта по подключению всех частных и государственных университетов Судана к Интернету. |
| That's how he had the Internet in his pocket. | Вот откуда у него такой обширный доступ к интернету. |
| My phone gets the Internet now. | Моя труба теперь подключена к Интернету. |
| Maybe I'll buy one of those TVs connected to the Internet. | Может, я куплю один из тех телевизоров, которые подключаются к интернету. |
| Riana, you don't want pictures like that floating around the Internet. | Риана, тебе не захочется, чтобы эти снимки бродили по всему интернету. |
| Well, we should call the Internet and find out as much as we can about these people. | Мы должны позвонить Интернету, и узнать как можно больше об этих людях. |
| Anyone with access to the Internet knows. | Любой с доступом к интернету знает. |