Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернету

Примеры в контексте "Internet - Интернету"

Примеры: Internet - Интернету
The goal is to increase the number of Internet connections from 4,500 under Saddam to 50,000 by January, with further increases thereafter. Цель состоит в обеспечении увеличения числа подключений к Интернету с 4500 при режиме Саддама до 50000 к январю будущего года с последующим увеличением этой цифры.
Alberta Community Development is connecting all public libraries to the Internet to facilitate equitable access to information for all Albertans. Министерство развития общин Альберты осуществляет подсоединение всех публичных библиотек к Интернету с целью обеспечения равного доступа к информации для всех жителей Альберты.
1 allegation of unauthorized use and sale of UNDP country office Internet bandwidth. одно дело связано с утверждениями о несанкционированном использовании и продаже системы доступа странового отделения ПРООН к Интернету.
Estonia firmly believes that States should ensure that their people can freely seek, receive and impart information and ideas and have access to the Internet. Эстония твердо верит, что государства должны обеспечить, чтобы их население могло свободно искать, получать и передавать информацию и идеи и иметь доступ к Интернету.
The use of the new Case Management Information System remains inadequate in many courts because of Internet connectivity problems. Во многих судах по-прежнему не удается добиться должного использования новой системы информации об управлении судопроизводством из-за проблем доступа к Интернету.
Significant gaps in computer use and access to the Internet for reasons of income, education, gender and geographic location persist. Сохраняется значительный разрыв в области использования компьютера и наличии доступа к интернету в силу различий в доходах, образовании, гендерной принадлежности и географического положения.
Among practices to be studied are enhanced press freedom, access to the Internet worldwide, regular elections and election monitoring. Среди планируемых для изучения методов следует отметить расширение свободы прессы, обеспечение доступа к Интернету во всех регионах мира, проведение регулярных выборов и наблюдение на выборах.
He thanked the Special Rapporteur for mentioning Brazil's public policies concerning access to the Internet for people with lower incomes and schools. Оратор выражает признательность Специальному докладчику за упоминание государственной политики, которую Бразилия проводит в области представления доступа к Интернету лицам с более низким доходом и школам.
Alan Gross, imprisoned for nearly three years merely for helping improve Internet connectivity and facilitate information flow, should be released immediately. Алан Гросс, находящийся в заключении почти три года только за помощь в улучшении возможностей подключения к интернету и содействие поступлению информации, должен быть освобожден немедленно.
For "Internet voting (e-voting)" За «Голосование по Интернету (электронное голосование)»
Developing countries are taking steps to redress the shortage of international Internet bandwidth by connecting to undersea fibre optic networks whenever possible. Развивающиеся страны предпринимают шаги по устранению нехватки широкополосных международных каналов подключения к Интернету, во всех возможных случаях подключаясь к подводным оптоволоконным сетям.
Special emphasis is placed on the need for free and easy access to the Internet for learning and other educational development purposes. Особый акцент делается на необходимость обеспечения свободного и легкого доступа к Интернету для целей обучения и в других целях, связанных с повышением образовательного уровня.
The Internet offers young people new ways to speak to each other and share their concerns. Благодаря Интернету молодые люди имеют в своем распоряжении новые средства для общения друг с другом и обмена мнениями по беспокоящим их вопросам.
Finalizing an integrated database with full Internet interface Окончательное создание интегрированной базы данных с полным подключением к Интернету.
Bridging the digital divide with broadband wireless Internet Сокращение отставания в сфере цифровых технологий за счет применения широкополосного беспроводного доступа к интернету
Another benefit of voluntarism was that it could be carried out over the Internet, enabling people with disabilities to participate in society. Еще одно преимущество добровольческой деятельности состоит в том, что ею можно заниматься по Интернету, а это дает инвалидам возможность участвовать в жизни общества.
For the 1997-1998 survey, the main problems with Internet commerce items were high standard errors and reporting problems. В рамках обследования 1997 - 1998 годов главные проблемы в связи с позициями, касающимися торговли по Интернету, заключались в высоком уровне среднеквадратических ошибок и проблемах с отчетностью.
On average, less than 20 per cent of the people in the region have access to the Internet and only 8 per cent of those living in developing countries have access to mobile broadband Internet. В среднем менее 20 процентов населения региона имеют доступ к Интернету, и только восемь процентов жителей развивающихся стран имеют мобильный широкополосный доступ к Интернету.
Both the second and third surveys sought the value of Internet sales and the value of total sales in order to produce the ratio of Internet sales to total sales. В ходе второго и третьего обследований собиралась информация о стоимостном объеме продаж по Интернету и совокупном стоимостном объеме всех продаж для расчета доли продаж по Интернету в совокупном объеме продаж.
In the 1999-2000 survey, the main problem encountered in respect of Internet commerce measurement was that some respondents were confused about what should be included in Internet sales, particularly businesses which acted as agents and financial institutions. В обследовании 1999-2000 годов главная проблема, возникшая в связи с оценкой торговли по Интернету, заключалась в том, что некоторые респонденты, особенно предприятия, действующие в качестве агентов, и финансовые учреждения не разобрались, что следует включать в данные о продажах по Интернету.
Nevertheless, the present level of 11 Internet service providers, which are providing Internet service for more than 40,000 users, is far from satisfactory when compared with the country's needs and potential. Как бы то ни было, нынешнее количество предоставляющих доступ к Интернету служб, которых насчитывается всего 11 и которые обеспечивают доступ к Интернету 40000 пользователей, далеко не удовлетворительно по сравнению с потребностями и потенциалом страны.
The project also provided computers, Internet facilities and vehicles to enhance the work of the judiciary. В рамках проекта органы судебной системы были также оснащены компьютерами и подключены к Интернету, что должно помочь им в их работе.
With technological evolutions, the UA aspect of telecommunication services changes from basic telephone services to Internet usage, possibly even broadband. По мере технологического развития в определении всеобщего доступа применительно к телекоммуникационным услугам происходят изменения в результате перехода от базовых услуг телефонной связи к использованию Интернета, возможно, даже широкополосного подключения к Интернету.
For many users in developing economies, especially rural regions, access to broadband is most likely to be available through public access Internet facilities, which offer use of computers, Internet, telephone and other ICT equipment and services. Многие пользователи в развивающихся странах, и особенно в сельских районах, как правило, получают широкополосный доступ к Интернету в общественной точке доступа к Интернету, где можно воспользоваться компьютерами, Интернетом, телефонной связью и другими средствами и услугами ИКТ.
As regards the strategic options for developing countries, one possible option to overcome the problems of access that were common to many developing countries was Internet kiosks and Multi-purpose Community Telecentres (MCTs), which could increase public access to the Internet. Что касается стратегических альтернатив для развивающихся стран, то одним из путей решения проблемы доступа к Интернету, с которой сталкиваются многие развивающиеся страны, является открытие Интернет-киосков и создание многоцелевых общинных телецентров (МОТ), позволяющих расширить доступ населения к Интернету.