Government laid the foundations of the Internet and the modern biotechnology revolutions. |
Правительство положило начало Интернету и современной революции в биотехнологии. |
Some type of an electric chair will be connected to the Internet via the computer. |
Неким подобием электрического стула управлял компьютер, подключенный к Интернету. |
That was probably the first movement that got global attention thanks to the Internet. |
Пожалуй, это было первым движением, привлёкшим внимание мира благодаря интернету. |
You are sitting at the headquarters of a global corporation if you're connected to the Internet. |
Вы находитесь в штаб-квартире мировой корпорации, если вы подключены к интернету. |
They were able to work together because they're connected by the Internet. |
А работать вместе они могут потому, что подключены к Интернету. |
Ariel, in turn, is connected to the Internet via modem. |
Ариэль был подключён к Интернету через модем. |
This solution can connect them to the Internet in a frugal way. |
Это решение может экономным способом подключить их к интернету. |
Free connection to the Internet through Wi-Fi (in a lobby of hotel Ukraine). |
Бесплатное подключение к интернету через Wi-Fi (в вестибюле гостиницы Украина). |
But in some apartments an access to the Internet is possible even without it. |
Но в некоторых квартирах доступ к Интернету возможен и без этого. |
He shared the profound concern of previous speakers at the great disparity in access to the Internet. |
Он разделяет глубокую озабоченность предыдущих ораторов по поводу огромной разницы в доступе к Интернету. |
It's never been connected to the Internet. |
Он никогда не подсоединялся к интернету. |
They would have a small computer connected to the Internet in their pocket. |
У них в карманах будут маленькие компьютеры, подключённые к интернету. |
And I would suggest that this has something to do with the Internet. |
Я предположу, что это имело отношение к интернету. |
I mean, it's Internet and cellular connected. |
Он подключен к Интернету и сотовой сети. |
I recently connected the brownstone's exterior cameras to both the doorbell and the Internet. |
Я недавно подключил внешние камеры к дверному звонку и к интернету. |
The sessions of the General Assembly were broadcast live via the Internet and accessed by a significant number of users. |
Сессии Генеральной Ассамблеи напрямую транслируются по Интернету и доступны для большого числа пользователей. |
In Germany, the number of Internet connections is still too small. |
В Германии число подключений к Интернету по-прежнему слишком незначительно. |
Many achievements have been recorded in India's telecommunication sector and in access to Internet. |
Имеется множество достижений в развитии индийского сектора телекоммуникаций и доступа к Интернету. |
Many scientific centres and universities in the country are already connected to Internet. |
Многие научные центры и университеты страны уже подсоединены к Интернету. |
Connection to the Internet has broadened the range of users of the system beyond the Secretariat and the permanent missions. |
Подключение к Интернету расширило круг пользователей системы за пределами Секретариата и постоянных представительств. |
The value of sales over the Internet was small. |
Стоимостной объем продаж по Интернету был незначителен. |
Also, men were more likely to purchase goods and services over the Internet. |
Кроме того, мужчины чаще приобретают товары и услуги по Интернету. |
The use of Internet is even more limited. |
Доступ к Интернету еще более ограничен. |
In the Philippines, 81% of the schools have no access to the Internet. |
На Филиппинах 81% школ не имеют доступа к Интернету. |
This solution can connect them to the Internet in a frugal way. |
Это решение может экономным способом подключить их к интернету. |