Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернету

Примеры в контексте "Internet - Интернету"

Примеры: Internet - Интернету
The Committee takes note of the efforts of the State party to provide additional computers for schools in all regions of the country and expand access to Internet. Комитет принимает к сведению усилия государства-участника по оснащению дополнительными компьютерами школ во всех районах страны и расширению доступа к Интернету.
The Secretariat continues to maintain the "dial-in" infrastructure, which allows missions to connect to the Internet and to access services such as e-mail and the World Wide Web. Секретариат продолжает обслуживать инфраструктуру коммутируемого подключения, которая позволит представительствам подключаться к Интернету и пользоваться такими услугами, как электронная почта и «Всемирная паутина».
While it offers economic advantages, it also leads to an integration of "traditional" television distribution channels with more recent channels such as the Internet. Хотя это обеспечивает экономические выгоды, это приводит также к интеграции "традиционных" каналов распространения телепродукции в более новые каналы, подобные Интернету.
Common to almost all Aarhus Centres/PEICs is the supply of free access to computers and the Internet as well as environmental publications for people visiting the Centres. Практически все центры Орхусского процесса/ПЭИЦ бесплатно предоставляют доступ к компьютерам и Интернету, а также природоохранные публикации посетителям центров.
In sum, there is a substantial and flourishing network of Internet sites devoted to spreading racist propaganda throughout the "connected" world. Короче говоря, в Интернете существует обширная процветающая сеть сайтов, занимающихся распространением расистской пропаганды в подключенном к Интернету мире.
In January 2009, she was named to three subcommittees, namely on Health, Telecommunications and the Internet, and Oversight and Investigations. В январе 2009 года она была назначена членом трех подкомитетов: по здравоохранению, телекоммуникациям и Интернету и надзору и расследованиям.
The Tunis Agenda outlined the need for enhanced cooperation for public policy issues pertaining to the Internet and for monitoring performance in that regard. В Тунисской программе подчеркивалась необходимость расширения сотрудничества по вопросам государственной политики, имеющим отношение к Интернету, и мониторинга положения в этой области.
Head of Internet Unit, reporting to the Director of the Division of Communication and Public Information. Начальник группы по Интернету, подчиняющийся директору Отдела коммуникаций и общественной информации
The Working Group discussed several options, provided by the Secretariat, for the provision of Internet to troops in peacekeeping missions. Рабочая группа обсудила несколько представленных Секретариатом вариантов обеспечения военнослужащим, развернутым в миссиях по поддержанию мира, возможности доступа к Интернету.
A. Transition from mobile telephony to mobile Internet А. Переход от мобильной телефонии к мобильному Интернету
The main focus of the C3 facilitation meeting in 2011 was access for persons with disabilities, including access to the Internet and ICT-enabled education. Главной темой координационного совещания С3 в 2011 году стало обеспечение доступа для инвалидов, включая доступ к Интернету и образование с помощью ИКТ.
Significant strides towards reaching the target of 100 per cent access to the Internet by 2020 cannot be achieved unless these obstacles are removed. Если эти препятствия не будут устранены, нельзя будет добиться существенных подвижек в направлении достижения цели обеспечения 100-процентного доступа к Интернету к 2020 году.
In 2011, at least 2.3 billion people, the equivalent of more than one third of the world's total population, had access to the Internet. В 2011 году по меньшей мере 2,3 миллиарда человек или более одной трети от общей численности населения планеты имели доступ к Интернету.
(c) To promote open and affordable access to the Internet for all; с) содействовать обеспечению открытого и недорогостоящего доступа к Интернету для всех;
On the one hand, Austrian disability equality law has become a safeguard for increasing accessibility of the Internet to people with disabilities. С одной стороны, австрийское законодательство о равных возможностях для инвалидов стало своего рода гарантией облегчения доступа к Интернету для инвалидов.
B. Internet broadband for an inclusive digital society В. Широкополосный доступ к интернету для инклюзивного цифрового общества
Individuals from these groups could face particular problems in using or accessing the Internet; reading long and technical documents; or engaging in formal or professional situations. Представители указанных групп могут иметь трудности, связанные с доступом к Интернету или его использованием; чтением длинных технических документов; участием в официальных или профессиональных отношениях.
Promotes safe access to the Internet and digital technologies; содействие безопасному доступу к Интернету и цифровым технологиям;
Proposes legislation to strengthen the rights of individuals, communities and institutions regarding access to the Internet. разработка законодательства об укреплении прав индивидов, общин и институтов в отношении доступа к Интернету.
Neither the Egyptian Constitution nor the country's laws place any restrictions on access to Internet for bloggers or the public. Ни в Конституции Египта, ни в национальном законодательстве не предусматриваются какие-либо ограничения на подключение к Интернету для блоггеров или общественности.
She called for the immediate release of Alan Gross, who had been detained in Cuba since 2009 for attempting to facilitate access to the Internet. Она призывает немедленно освободить Алана Гросса, который был задержан на Кубе в 2009 году за то, что он пытался оказать содействие в получении доступа к Интернету.
Access to the Internet, information and knowledge доступ к Интернету, информации и знаниям
Other initiatives, such as information broadcasts on television and the Internet aimed at promoting acceptance and tolerance among different ethnic groups, are also appreciated. Следует также отметить другие инициативы, такие как информационные программы, транслируемые по телевидению и Интернету с целью поощрения признания различных этнических групп и обеспечения терпимости между ними.
Well, according to the Internet, Dr. Mindel is the best couples counselor in the Park slope area, who accepts same day walk-ins. Ну, если верить интернету, доктор Миндел - лучший семейный консультант в районе Парк-слоуп из тех, кто принимает в день записи.
Well, I can try, but it's probably all over the Internet by now. Ну, я могу попробовать, но, наверно, сейчас это уже по всему интернету.