Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернету

Примеры в контексте "Internet - Интернету"

Примеры: Internet - Интернету
We're now, instead of shipping a product across the world, we're sending data across the Internet. Теперь вместо доставки изделия по всему миру, мы отправляем данные по Интернету.
And according to the information I got from the Internet, this is a moment that should be recorded for history. И если верить интернету, этот момент, должен быть записан для истории.
If the Edge server is already connected to the Internet and is capable of delivering mail, check the recipient's mailbox to see if the message arrived. Если сервер Edge уже подключен к интернету и способен доставлять почту, проверьте почтовый ящик получателя на предмет доставки почты.
for accessing the Internet can be set up manually as needed. для доступа к Интернету можно указать вручную.
Does UNITAR have personnel with the right profile to undertake the transmission of its training programmes via the Internet? Располагает ли ЮНИТАР сотрудниками нужного профиля для обеспечения передачи учебных программ по Интернету?
I'm talking about your computers, your access to the Internet, your television, your phone. Я говорю про ваши компьютеры, ваш доступ к интернету, телевидению, телефону.
Like the pirate who helps the other pirates connect to the Internet. Как и пират, которому помогают другие пираты подключенные к интернету
You just don't really look like the kind of guy who has to meet girls over the Internet. Ты не похож на парня, который знакомится с девушками по интернету.
The need for some form of security procedure is even more pressing in the context of open network communication systems such as the Internet. Потребность в какой-то форме процедуры защиты информации ощущается еще более остро в условиях открытых сетевых коммуникационных систем, подобных Интернету.
Four new computers, providing access to the United Nations optical disk system and the Internet, were donated by the non-governmental community to the Department's Resource Centre for use by associated organizations. Неправительственные организации предоставили Центру по ресурсам Департамента для использования ассоциированными организациями четыре новых компьютера с доступом к системе оптического диска Организации Объединенных Наций и Интернету.
There was no doubt that the Convention should be taken into account in the framing of a code of conduct for the dissemination of material over the Internet. Несомненно, положения Конвенции должны учитываться при подготовке кодекса поведения при распространении материалов по Интернету.
This equipment allows members of delegations to access the Internet, check their e-mail and communicate with their missions while at the Headquarters building. Это оборудование позволяет членам делегаций иметь доступ к Интернету, проверять свою электронную почту и связываться со своими представительствами в здании Центральных учреждений.
But the stark reality of today's world is that you can tell the rich from the poor by their Internet connections. Однако суровая правда жизни сегодняшнего мира заключается в том, что богатого от бедного можно отличить по их подключению к Интернету.
The guy's picture's all over the Internet. Его фото теперь по всему интернету.
At 8:00 p.m., it's all over the Internet. В 8:00 вечера, это по всему интернету.
No time should be lost in making the providers of access to Internet, in particular, aware of the harm done by dissemination of racist messages. Компании, предоставляющие доступ к Интернету, должны уже сейчас быть осведомлены о негативных последствиях распространения расистских взглядов.
Although the sale of goods and services over the Internet is often thought to be the epitome of electronic business, it is only one facet of it. Хотя продажа товаров и услуг по Интернету нередко считается олицетворением электронной торговли, это далеко не единственный ее аспект.
The International Telecommunication Union estimates that at the end of 2003 about 687 million people around the world had access to the Internet. Согласно оценкам Международного союза электросвязи, на конец 2003 года доступ к Интернету во всем мире имели примерно 687 млн. человек.
Basic drawbacks are the high cost of hardware and of Internet connections and the conservatism and lack of skills of small entrepreneurs. Важнейшими проблемами являются дороговизна оборудования и подключения к Интернету, а также консерватизм и отсутствие необходимых навыков у мелких предпринимателей.
E.g. a computer connected to the Internet, a big screen for projecting the text, possibilities for printing and making copies of materials, a flipchart. Например, компьютер, подключенный к Интернету, экран большого формата для визуализации текста, возможности распечатывания и изготовления копий документов, флипчарт.
Similarly, the Government was endeavouring to ensure universal access to the Internet, with particularly favourable conditions for media professionals and encouragement for the creation of websites. Кроме того, правительство предпринимает усилия по обеспечению всеобщего доступа к Интернету, создавая особо благоприятные условия для специалистов средств массовой информации и поощряя создание веб-сайтов.
Improved tools for dissemination of statistics, with a particular focus on Internet Более совершенные средства распространения статистики с уделением особого внимания Интернету.
(c) Devise measures to substantially reduce the average cost of access to the Internet within developing countries; с) разработать меры по существенному снижению средней стоимости доступа к Интернету в развивающихся странах;
This, however, is subject to many variables and to the significant disparities in the availability of Internet services in different regions of the world. Однако это зависит от многих переменных и существенных различий в доступности к Интернету в различных регионах мира.
More than 2500 post offices throughout the country have already started to provide access to Internet and many users were recorded, in particular in remote regions. Более 2500 почтовых отделений по всей территории страны уже начали предоставлять доступ к Интернету, и зарегистрировано много пользователей, особенно в отдаленных районах.