Примеры в контексте "Humans - Люди"

Примеры: Humans - Люди
So those are hints suggesting that humans are susceptible to the effects of the hormones for aging. Это подсказывает, что люди подвержены влиянию гормонов старения.
And humans dispersed - not once, but twice. И люди расселялись по миру не один раз, а дважды.
The animals are in one of their human lives. The humans are human. Животные пребывают в одной из своих человеческих жизней, люди - в людских.
It's a test that determines recognition of consciousness among species... humans, elephants, crows. Это тест, который определяет распознание памяти между видами - люди, слоны, вороны.
Only we humans make waste that nature can't digest. Только мы люди создаем хлам, который природа не может переварить.
It's only the last few hundred thousand years modern humans have been pursuing technology and civilization. Лишь последние несколько сотен тысяч лет современные люди развивали технологии и цивилизацию.
I want to convince you that humans are, to some extent, natural born essentialists. Я хочу убедить вас, что люди в какой-то степени, естественные эссенциалисты.
And they are brought inside by humans and other creatures. Также их заносят внутрь люди и другие существа.
very confused at what we humans call justice. в полном замешетельстве от того, что мы, люди, называемправосудием.
That humans must make their own choices. Что люди сами должны делать свой выбор.
And humans are far more like animals. А люди все больше становятся похожи на зверей.
You are the first humans to enter our development. Вы первые люди, поселившиеся с нами.
Ghosts and humans occupy separate worlds. Призраки и люди занимают отдельные миры.
No humans involved in this at all, looks like. Кажется, люди в это не вовлечены.
A lot of humans turn on those who trust them too. Многие люди тоже нападают на тех, кто им доверяет.
Plants, animals and humans came together. Растения, животные и люди шли вместе.
The only tree bark I know that humans consume is cinnamon. Единственная кора, которую, как я знаю, люди употребляют в пищу это корица.
Angels and humans working together will. Ангелы и люди будут работать вместе.
Together, humans and Visitors can live side by side in peace. Вместе, люди и Визитёры могут жить в мире.
You mean humans don't lick themselves clean? Ты хочешь сказать, что люди себя не вылизывают?
Only humans follow the line of the finger. Только люди сморят по направлению пальца.
And Dad always said it would be like humans ripping off their skin... И отец всегда говорил, что это как будто люди насилуют их кожу...
But in your perfection, you cannot know how imperfect humans are. Но вы не знаете, насколько несовершенны люди.
You know I was not planning on having any humans. Я не планировал, чтобы тут были люди.
We humans put a price on everything. Мы же, люди, устанавливаем цену на всё.