| Christians sometimes attempt to explain this suffering by saying that all humans are sinners, and so deserve their fate, even if it is a horrible one. | Христиане иногда пытаются объяснить эти страдания, говоря, что все люди грешники и поэтому заслуживают своей судьбы, пусть даже она и ужасна. |
| Chimpanzees and bonobos are our closest relatives, and we humans, not gorillas or orangutans, are their closest relatives. | Шимпанзе и бонобос - наши ближайшие родственники, а мы - люди, а не гориллы или орангутанги - являемся их ближайшими родственниками. |
| These warrior symbols occur alongside other artifacts, which bear cosmic imagery depicting animals, humans, and mythic beasts. | Эти боевые символы встречаются наряду с другими артефактами, на которых изображены космические символы, животные, люди и мифические существа. |
| What if we put Holly into the same context as humans? | Что если мы поместим Холли в то же окружение, в котором находятся люди? |
| You know, maybe it's not just humans at the right side of this chain that's duncey. | Знаете, может не люди начали совершать такие глупости. |
| Now you may find it acceptable that yes, in the religious field, humans cooperate by believing in the same fictions. | Возможно, нет ничего плохого в том, что в религии люди взаимодействуют, веря в один и тот же вымысел. |
| And I hope that one day armies can be disbanded and humans will find a way of living together without violence and oppression. | И я очень надеюсь, что когда-нибудь все армии мира могут быть распущены, и люди найдут пути сосуществования без насилия и угнетения. |
| How do you explain the similarities between Visitors and humans? | Как вы объясните, что люди и Визитеры так похожи внешне? |
| So humans toil all week so they can spend their hard-earned wages on unnecessary articles of clothing? | Так люди работают всю неделю и они могут тратить свои зарплаты на ненужные предметы одежды? |
| If I didn't, I'd have to believe that early humans coexisted with dinosaurs. | Если бы я не верила, мне пришлось бы верить в то, что ранние люди сосуществовали с динозаврами. |
| For their agriculture, humans harnessed the energy of animal species and plant life, from which they at last extracted the profits. | Для нужд земледелия... люди подчинили себе животных и растения, от которых они, наконец, научились получать пользу. |
| Can humans not imitate plants and capture its energy? | Могут ли люди подражать растениям и улавливать его энергию? |
| Not something we humans have ever been able to master. | Не думаю, что люди когда-нибудь будут способны на что-нибудь подобное |
| Kirby is unusual in that it has no humans in the cast. | Аниме про Кирби необычно тем, что в нём не присутствуют люди. |
| Okay, if vampires can date humans, then I really think that deaf people can date hearing. | Ладно, если вампиры могут встречатся с людьми, тогда, я думаю, глухие люди могут встречаться со слышащими. |
| What if other humans are in danger? | Что, если люди в опасности? |
| You know humans can't talk. Diego? | Задержи дыхание Сид, ты разве не знаешь, что люди не умеют говорить? |
| Many people are finding more analogies with medieval life, in which humans were surrounded by processes that they found difficult to comprehend. | Многие люди находят все больше аналогий со средневековой жизнью, в которой люди были окружены процессами, которые они сами с трудом понимали. |
| BioArt is an art practice where humans work with live tissues, bacteria, living organisms, and life processes. | Био-арт - это направление в искусстве, где люди работают с живыми тканями, бактериями, живыми организмами и жизненными процессами. |
| We all know that physical inactivity sick people for the simple fact that humans are not prepared to live without moving. | Мы все знаем, что физическая активность больные люди, по той простой факт, что люди не готовы жить без движения. |
| What if we put Holly into the same context as humans? | Что если мы поместим Холли в то же окружение, в котором находятся люди? |
| As humans, we rely heavily on our senses such as our Vision, Smell, Taste, Voice and Physical Movement. | Как люди, мы опираемся широко на наши чувства, такие как Зрение, Запах, Вкус, Звук и Физическое движение. |
| It was evident that they knew where the optimal course lay, even if the humans did not. | Было очевидно, что они знали, где лежит оптимальный курс, даже если люди не знали. |
| You humans, sometimes it's hard to imagine how you've made it this far. | Люди... Иногда трудно понять, как вы смогли зайти так далеко. |
| I want to know how humans decided that's what you do when you like someone. | Мне интересно, почему люди решили, что именно так нужно выражать свою любовь к кому-то. |