Christians sometimes attempt to explain this suffering by saying that all humans are sinners, and so deserve their fate, even if it is a horrible one. |
Христиане иногда пытаются объяснить эти страдания, говоря, что все люди грешники и поэтому заслуживают своей судьбы, пусть даже она и ужасна. |
Chimpanzees and bonobos are our closest relatives, and we humans, not gorillas or orangutans, are their closest relatives. |
Шимпанзе и бонобос - наши ближайшие родственники, а мы - люди, а не гориллы или орангутанги - являемся их ближайшими родственниками. |
These warrior symbols occur alongside other artifacts, which bear cosmic imagery depicting animals, humans, and mythic beasts. |
Эти боевые символы встречаются наряду с другими артефактами, на которых изображены космические символы, животные, люди и мифические существа. |
What if we put Holly into the same context as humans? |
Что если мы поместим Холли в то же окружение, в котором находятся люди? |
You know, maybe it's not just humans at the right side of this chain that's duncey. |
Знаете, может не люди начали совершать такие глупости. |
Now you may find it acceptable that yes, in the religious field, humans cooperate by believing in the same fictions. |
Возможно, нет ничего плохого в том, что в религии люди взаимодействуют, веря в один и тот же вымысел. |
And I hope that one day armies can be disbanded and humans will find a way of living together without violence and oppression. |
И я очень надеюсь, что когда-нибудь все армии мира могут быть распущены, и люди найдут пути сосуществования без насилия и угнетения. |
How do you explain the similarities between Visitors and humans? |
Как вы объясните, что люди и Визитеры так похожи внешне? |
So humans toil all week so they can spend their hard-earned wages on unnecessary articles of clothing? |
Так люди работают всю неделю и они могут тратить свои зарплаты на ненужные предметы одежды? |
If I didn't, I'd have to believe that early humans coexisted with dinosaurs. |
Если бы я не верила, мне пришлось бы верить в то, что ранние люди сосуществовали с динозаврами. |
For their agriculture, humans harnessed the energy of animal species and plant life, from which they at last extracted the profits. |
Для нужд земледелия... люди подчинили себе животных и растения, от которых они, наконец, научились получать пользу. |
Can humans not imitate plants and capture its energy? |
Могут ли люди подражать растениям и улавливать его энергию? |
Not something we humans have ever been able to master. |
Не думаю, что люди когда-нибудь будут способны на что-нибудь подобное |
Kirby is unusual in that it has no humans in the cast. |
Аниме про Кирби необычно тем, что в нём не присутствуют люди. |
Okay, if vampires can date humans, then I really think that deaf people can date hearing. |
Ладно, если вампиры могут встречатся с людьми, тогда, я думаю, глухие люди могут встречаться со слышащими. |
What if other humans are in danger? |
Что, если люди в опасности? |
You know humans can't talk. Diego? |
Задержи дыхание Сид, ты разве не знаешь, что люди не умеют говорить? |
Many people are finding more analogies with medieval life, in which humans were surrounded by processes that they found difficult to comprehend. |
Многие люди находят все больше аналогий со средневековой жизнью, в которой люди были окружены процессами, которые они сами с трудом понимали. |
BioArt is an art practice where humans work with live tissues, bacteria, living organisms, and life processes. |
Био-арт - это направление в искусстве, где люди работают с живыми тканями, бактериями, живыми организмами и жизненными процессами. |
We all know that physical inactivity sick people for the simple fact that humans are not prepared to live without moving. |
Мы все знаем, что физическая активность больные люди, по той простой факт, что люди не готовы жить без движения. |
What if we put Holly into the same context as humans? |
Что если мы поместим Холли в то же окружение, в котором находятся люди? |
As humans, we rely heavily on our senses such as our Vision, Smell, Taste, Voice and Physical Movement. |
Как люди, мы опираемся широко на наши чувства, такие как Зрение, Запах, Вкус, Звук и Физическое движение. |
It was evident that they knew where the optimal course lay, even if the humans did not. |
Было очевидно, что они знали, где лежит оптимальный курс, даже если люди не знали. |
You humans, sometimes it's hard to imagine how you've made it this far. |
Люди... Иногда трудно понять, как вы смогли зайти так далеко. |
I want to know how humans decided that's what you do when you like someone. |
Мне интересно, почему люди решили, что именно так нужно выражать свою любовь к кому-то. |