Примеры в контексте "Humans - Люди"

Примеры: Humans - Люди
Humans used to be a lot like Ferengi: С моей точки зрения, люди были очень похожи на ференги:
Humans and Votans living side by side. Люди и вотаны живут бок о бок.
Humans are not natural carriers of B. bronchiseptica, which typically infects the respiratory tracts of smaller mammals (cats, dogs, rabbits, etc.). Люди не являются естественными носителями В. bronchiseptica, которая, как правило, поражает дыхательные пути небольших млекопитающих (кошек, собак, кроликов и т. д.).
Rejected titles included I, Nelson; Humans! Удалить заголовки Я, Нельсон; Люди!
Humans can rationalize falling in (and out) of love as "emotional experience". Люди могут рационализовывать акты влюблённости (и выхода из неё) как особый «эмоциональный опыт».
Humans are merely the material from which the dream called "life" is weaved; Люди - это только материал для ткани, из которой рождается мечта по имени "жизнь".
Humans were like monkeys once, right? Люди когда-то были как обезьяны, верно?
The Humans do not like intelligent monkeys. "Люди не любят умных обезьян."
Humans... that was the council fire. Люди... это был пожар в церкви
Humans - those poor sods are always looking to buy things that make them feel special. Люди - бедные создания, которые все время ищут вещи, которые помогут им почувствовать себя особенными.
Humans and devils are born by their mothers И люди и демоны рождены от матери.
Humans may do all those wonderful things, Люди могут делать все эти замечательные вещи,
Humans and Votans living side by side as friends, lovers, family. Люди и вотаны, живущие бок о бок как друзья, любимые, семья.
Humans, therefore, being not the only species on the planet, share this world with millions of other living creatures, as we all evolve here together. Люди, следовательно, не единственный вид на планете, они разделяют этот мир с миллионами других живых существ, и все мы развиваемся здесь вместе.
No, it says, "Go Away Humans." Нет, там написано "Убирайтесь, люди".
Humans, obey now, or face the consequences. ЛЮДИ! ПОДЧИНИТЕСЬ ИЛИ УЗРИТЕ ПОСЛЕДСТВИЯ!
Humans would either try to exploit you or kill you and then millions would die, of your kind and mine. Люди попытаются или использовать вас или убить, и миллионы погибнут, твоего вида и моего.
Humans knew how to live in the world then, before - Тогда люди знали, как надо жить, до...
Humans are the same, aren't they? Люди точно такие же, верно?
Professor of Aeronautics and Astronautics, Head of Division of Humans and Automation, Director of International Center for Air Transportation, Massachusetts Institute of Technology, USA Профессор аэронавтики и астронавтики, начальник отдела «Люди и автоматика», директор Международного центра воздушного транспорта, Массачусетский технологический институт, США
HUMANS FIGHTING ON HELL'S SIDE. Люди, вставшие на сторону ада.
Humans were conquered because we were smarter Люди были порабощены, потому что мы были умнее
The score is aliens, one... Humans, zero! Сейчас счет таков: пришельцы - 1 люди - 0.
Humans, you leave us no recourse. ЛЮДИ! ВЫ НЕ ОСТАВЛЯЕТЕ НАМ ВЫБОРА!
Humans are merely the material from which the dream called "life" is weaved; Люди - всего лишь сырье, из которого ткется сон, называемый "жизнь".