Humans dragged us into this fight! |
Это люди втянули нас в свою войну! |
Humans and dinosaurs sharing the same thoughts and desires |
Люди и динозавры, которых объединяют общие мысли и цели. |
Somebody yells out, "Humans rule." |
Кто-то из них прокричал: "Люди рулят!" |
Humans are perfectly capable of it, but are not necessarily willing. |
Люди вполне способны на это, но они не будут делать это просто так. |
Humans read them and say that ancient people worshiped cats. |
Здесь написано, что люди поклонялись кошкам. |
Humans have always failed to see them for what they really were. |
Люди всегда видел в них не тех, кем они был на самом деле. |
Humans live here, too, you know - |
Знаешь, здесь еще и люди живут... |
"Humans can lick, too." |
"Люди могут лизать тоже." |
Humans are forbidden on the Planet of the Primates! |
На планете Приматов люди под запретом. |
Are Humans to Blame for Global Warming? |
Виноваты ли люди в глобальном потеплении? |
"How Will Humans Fly to the Stars?". |
Разгадай: Почему люди тянутся к звёздам! |
Humans, livestock and pets are, now, 98 percent of the total world's mass of vertebrates on land and air. |
Люди, домашний скот и домашние питомцы сейчас составляют 98% общей массы наземных позвоночных. |
Humans ran and ran all the time. |
Люди бежали и бежали все время. |
Humans have lived for much, much longer than the approximately 10,000 years of settled agricultural civilization |
Люди жили гораздо дольше, чем 10,000 лет осёдлой сельскохозяйственной цивилизации. |
Humans. Sent back from the future by John. |
Люди, отправленные Джоном из будущего? |
Humans respond to fear in two simple ways: |
Люди реагируют на страх двумя способами: |
Humans have fear of flying, same way fish have fear of driving. |
Люди боятся летать так же, как рыбы водить. |
Humans have the capacity to forecast action, integrate complex and fuzzy information and understand how to deal with unusual situations based on experience and training. |
Люди обладают способностью прогнозировать события, увязывать воедино сложные и противоречивые данные и находить выход из необычных ситуаций, используя свой опыт и подготовку. |
But what are Humans doing in a Votan ship? |
Но что люди делают на вотанском корабле? |
Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons of spinning metal, all alone in the night. |
Люди и инопланетяне, внутри 2,500,000 тонной металлической конструкции, одни в ночи. |
Humans, he said, were no different from any other species in that they were fully dependent on the natural world's life-support services. |
По его словам, люди в этом смысле ничем не отличаются от любых других видов, так как их жизнь в такой же степени зависит от услуг, обеспечиваемых природой. |
Humans in the spirit world Belong in one place only! |
Люди в мире духов должны быть лишь в одном месте! |
Humans can now physically enter the spirit world and spirits will be free to roam our world. |
Люди теперь могут входить в мир духов, а духи могут спокойно бродить по нашему миру. |
Humans, on the other hand, well, we just can't help ourselves. |
Зато люди, да, мы не можем удержаться. |
Humans innately have the mind to do so. |
Только наивные люди могут так думать. |