Примеры в контексте "Humans - Люди"

Примеры: Humans - Люди
If the cured rat regressed to zombie form, it's more than likely that at some point, the cured humans will as well. Если излеченная крыса регрессировала в зомби-форму, более чем вероятно, что в какой-то момент, так же регрессируют и излеченные люди.
They may include sacrifices of animals and at times humans. Верит, что однажды люди и звери смогут существовать в мире.
In the West, there were Neanderthals; in the East, there were Denisovans - maybe other forms of humans too that we've not yet described. На Западе были неандертальцы; на Востоке - денисовские люди и может быть также другие формы людей, которые еще не открыты.
Well, you might actually imagine them to do all the kinds of smart things that humans do when they start exchanging money with each other. Ну, вы можете представить, что они совершают всякие толковые поступки как и люди, которые начинают обмениваться деньгами друг с другом.
He had the rather gloomy conclusion that humans will inevitably despoil any common pool resource in which people cannot be restrained from using it. Он пришёл к достаточно мрачному заключению, согласно которому люди неизбежно испортят любое количество общих ресурсов, если не будут ограничены в их использовании.
So far, in our voyages to the outer solar system we humans have stayed home and sent robots and computers to explore in our stead. На данном этапе изучения внешних районов Солнечной системы, мы, люди, остаемся дома и посылаем в путь роботов и компьютеры вместо себя.
In doing this, what we've discovered is that humans are literal canaries in social exchanges. Таким образом, мы узнали, что люди при социальном обмене - как говорящие канарейки.
Even allowed Sinclair to train them even though it meant diluting their purity by allowing humans to join alongside our own people. Даже разрешили Синклеру обучать их несмотря на то, что люди, работавшие среди них нарушали их чистоту.
I merely point out that she could conceive of no purpose to lying, which is so perfectly understood and universally practiced by humans. Я подчёркиваю, что она не понимала самой цели лжи, то, что прекрасно понимают и широко практикуют люди.
What it would mean is that humans, in order to survive in development, quite Darwinian spirit here, inherently must dance with the devil. Это будет означать, что люди, для того чтобы выжить в процессе развития, в духе Дарвина, по своей природе должны танцевать с дьяволом.
Since the Neolithic (or late Stone Age) period, humans have been cultivating this "biomass" in order to feed itself. Начиная с неолита (иными словами, позднего каменного века), люди выращивали эту «биомассу» себе на пропитание.
But, over the next few years, even as humans learned from computers, computers improved at a far faster pace. Но в следующие несколько лет, даже учитывая тот факт, что люди учились по компьютерам, компьютеры развивались намного более быстрыми темпами.
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences. Мечты о мире, путем создания места... где люди и инопланетяне могли бы свободно представлять свои интересы.
The agency emphasized that the A/H1N1 virus cannot be transmitted to humans by pork and pork products. Люди, работающие в непосредственном контакте со свиньями, не должны выходить на работу при наличии каких-либо признаков респираторного заболевания, высокой температуры или любого гриппоподобного заболевания.
He also praised Bradley's Solomon and the "fresh slant" of having the ark built by Silurians, rather than humans as previously seen in the programme. Также его похвалы удостоились образ Соломона, созданный Брэдли, и «новая теория» создания ковчега, согласно которой ковчег построили силурианцы, а не люди, как утверждалось в более ранних эпизодах.
One aspect of psychoacoustics relevant to digital audio compression is the fact that humans can only hear sounds at a frequency between 20Hz and 20kHz. Одним из аспектов психоакустики, связанным со сжатием цифрового звука, является тот факт, что люди могут слышать звуки в диапазоне частот от 20Гц до 20кГц.
Summarised: Everything that machines can not do, humans can do. This is the new colour of work. Если свести это в единую формулу, то получится следующее: все то, что не могут делать машины, а могут только люди - это новая работа.
Psychologists and primatologists have shown that apes and humans constantly monitor the environment for information that may signal the possibility of physical danger or threat to the individual's social position. Психологи и приматологи утверждают, что люди и обезьяны постоянно наблюдают за обстановкой в окружающей их среде и следят за появлением информации, которая может быть сигналом возможной физической опасности или угрозой для устойчивости их социального положения.
Let the humans do the dirty work while our hands remain clean. Пусть люди сами сделают грязную работу, а наши руки останутся чистыми После позорного покушения на Маркуса,
Save your breath, Sid.You know humans can't talk. Задержи дыхание Сид, ты разве не знаешь что люди не умеют говорить?
But ultimately, even these Edens are deeply influenced by humans. Но на самом деле люди сильно влияют даже на эти райские уголки.
I included humans too, because men and women are the only ones who don't approach one another out of shyness. Я включила сюда людей, потому что люди единственные, кто не может заговорить с противоположным полом из-за робости.
Moreover, recent evidence indicates that humans processed and consumed wild cereal grains as far back as 23,000 years ago in the Upper Paleolithic. Более того, последние данные свидетельствуют о том, что люди начали обрабатывать и употреблять в пищу дикие зерновые культуры более 23 тыс. лет назад в верхнем палеолите.
And, people, do not alarm the makers of the tiny humans. И, люди, не пугайте родителей, а то они съедят вас заживо.
These humans have besmirched everything He's bestowed upon them. Люди опоганили все его дарь, все, что к ним попало.