In that way, humans can achieve their true freedom and flourish. |
Именно таким образом люди смогут достичь своей истинной свободы и процветания. |
When humans want to break free from complicated relationships, they go to therapy. |
Смотри, когда люди хотят освободиться, от сложных отношений, они идут на терапию. |
Due to something that isn't done often, humans get into accidents. |
Люди обычно так и получают травмы, когда лезут туда, куда не надо. |
The humans think they're building their future. |
Люди думают, что строят своё будущее. |
so the humans turn against Concordia. |
так, чтобы люди были против Конкордии. |
We believe they may be humans, Sir. |
Мы считаем, что это могли быть люди. |
But, as you must realize by now, these humans are different. |
Но, как ты наверное уже понял, эти люди другие. |
Go ahead Ash make humans pay. |
Давай, Эш. Пусть люди заплатят. |
What's wrong with you humans? |
Люди, да что с вами такое? |
Autobots, Lockdown is hunting us and humans are helping. |
Автоботы, Локдаун охотится за нами. А люди ему помогают. |
You know, most people think that humans descended from apes. |
Знаете, большинство считает, что люди произошли от обезьян. |
But perhaps some normal humans do survive. |
Но возможно и нормальные люди выжили. |
There must be humans helping this cause. |
Должно быть, люди помогают этому делу. |
Because these robots don't feel like humans? |
Почему? Потому что эти роботы чувствуют не как люди? |
You think humans could build this stuff? |
Думаешь, люди могли бы сделать всё это? |
In many ways, you humans are much more... liberated. |
Во многих вещах вы, люди, намного более... либеральны. |
I suppose you humans would call it the right of visitation. |
Я полагаю вы, люди, назвали бы это правом посещения. |
Machines teaching machines, learning the way humans learn. |
Машины учат машин, познают мир, как его познают люди. |
It is an ultrasonic frequency that humans can't hear and human tech wouldn't know to look for. |
Это ультразвуковая частота, которую люди не слышат и человеческая техника не смогла бы найти. |
People gathered from all around the world, hoping to build a better future where humans and evos could coexist in peace. |
Собрались люди со всего света в надежде построить лучшее будущее, в котором люди и эво могли бы сосуществовать в мире. |
The humans know nothing of the existence of our kind. |
Люди понятия не имеют о существовании нашего вида. |
When you consider how humans evolved, they were probably used to mating in public. |
Учитывая, как эволюционировали люди, наверное, раньше они сношались на публике. |
An evolutionary branch that predates on humans. |
Эволюционная ветвь, более ранняя чем люди. |
We were told the humans were simple and backwards. |
Нам сказали, что люди неразумные и отсталые. |
Witches, humans, vampires, wolves. |
Ведьмы, люди, вампиры, волки. |