Примеры в контексте "Ghana - Гане"

Примеры: Ghana - Гане
The authorities underlined that there are no Ivorian refugees or camps in Ghana. Власти подчеркнули, что в Гане нет ивуарийских беженцев и лагерей.
Ghana is being supported to mainstream its NAP into the PRSP. Гане оказывается помощь во включении ее НПД в ДССН.
The land tenure system in Ghana is governed by customary law. Система владения землей в Гане регулируется положениями обычного права.
Today six eCARE centres are in successful operation in Ghana. Сегодня в Гане успешно действуют шесть центров ЕКАРЕ.
It could take up to two years to establish a company in Ghana. Процесс учреждения компании в Гане может занять до двух лет.
There were few private universities in Ghana before the beginning of the new millennium. До начала нового тысячелетия в Гане уже существовали несколько частных университетов.
The cooperation between the Belgian police force and the authorities in Ghana was the first step towards strengthening Ghana's system of internal controls. Сотрудничество между бельгийской полицией и властями в Гане было первым шагом в сторону укрепления системы внутреннего контроля в Гане.
Last week, I was in Ghana with the minister of health, because if you don't know, there's a cholera outbreak in Ghana at the moment. На прошлой неделе я была в Гане с министром здоровья, потому что, если вы не знаете, в Гане в настоящий момент вспышка холеры.
UNHCR recommended that Ghana declare its local integration policy and facilitate the integration and assimilation of refugees opting for local integration in Ghana pursuant to the 1951 Refugee Convention. УВКБ рекомендовало Гане разъяснить свою местную интеграционную политику и способствовать интеграции и ассимиляции беженцев, избравших вариант интеграции в Гане, в соответствии с Конвенцией о статусе беженцев 1951 года.
Within Ghana's Nuclear Safety and Security Framework, the Ghana Atomic Energy Commission is the Focal Point for all nuclear matters of Ghana. В рамках действующих в Гане механизмов обеспечения ядерной безопасности функции координатора по всем ядерным вопросам в стране выполняет Комиссия по атомной энергетике Ганы.
A second regulatory obstacle which Peri Diamonds (Ghana) faced was that all payments for natural resources purchased in Ghana have to pass through the Bank of Ghana. Второе регламентирующее препятствие, с которым столкнулась «Пери даймондз» (Гана), состояло в том, что все платежи за природные ресурсы, покупаемые в Гане, должны проходить через Банк Ганы.
Ghana: UNIC Accra translated the Universal Declaration in all the 11 languages of Ghana. Гана: ИЦООН в Аккре перевел Всеобщую декларацию на все языки, используемые в Гане.
There is no credible geological diamond production estimate available for Ghana according to the Ghana Mineral Commission Chief Inspector of Mines. По словам главного горного инспектора Комиссии по минеральным ресурсам Ганы, геологически обоснованных расчетов объема добычи алмазов в Гане не существует.
The Ghana National Authority on Chemical Weapons was robed in with the aim of enacting a composite chemicals management law of Ghana. К решению задачи по принятию сводного закона о регулировании использования химикатов в Гане было привлечено Национальное управление Ганы по химическому оружию.
In Ghana a regional resettlement centre for West and Central Africa has been established and UNHCR has assisted in the reactivation of the Ghana Refugee Board. В Гане создан региональный центр переселения для Западной и Центральной Африки, и УВКБ оказывает помощь в возобновлении работы Ганского совета по делам беженцев.
Singapore has also given assistance to Ghana by providing training on how to adapt Singapore's social security system to Ghana's needs. Сингапур оказывает помощь также и Гане, обеспечивая профессиональную подготовку в том, как приспособить систему социальной безопасности Сингапура к потребностям Ганы.
Seminar organized by FIDA, Ghana, and the Friedrich Ebert Foundation on Women's Rights in Ghana, Accra. Семинар, организованный МФЕЮ, Ганой и Фондом в защиту прав женщин им. Фридриха Эберта в Гане, Аккра.
Mr. Lartey Annan (Ghana) said that there was no institution in Ghana that received adequate resources from the State. Г-н Ларти Аннан (Гана) говорит, что ни одно учреждение в Гане не получает от государства средства в надлежащем объеме.
Experts from Canada and the European Commission's diplomatic missions in Ghana conducted an Update Review Mission to assess Ghana's implementation of the KPCS. Эксперты из Канады и дипломатических представительств членов Европейской комиссии в Гане провели обновленный обзор в целях оценки применения Ганой ССКП.
We in Ghana have pledged to build a better Ghana. Мы, в Гане, поклялись улучшать свою страну.
Although the Governments of Liberia and Ghana have signed a memorandum of understanding to train a number of Liberian correction officers in Ghana, this will not be adequate. Хотя правительства Либерии и Ганы подписали меморандум о взаимопонимании с целью подготовки в Гане ряда либерийских сотрудников исправительных учреждений, этого будет недостаточно.
It encouraged Ghana to continue to combat domestic violence, which has been described as one of most widespread violations of human rights in Ghana. Она призвала Гану продолжать бороться с бытовым насилием, которое было названо одним из наиболее распространенных видов нарушения прав человека в Гане.
Ms. Wood (Ghana) said that non-governmental organizations and Government agencies were working to sensitize opinion leaders and tribal chiefs, especially in northern Ghana. Г-жа Вуд (Гана) говорит, что неправительственные организации и государственные ведомства принимают меры к тому, чтобы привлечь внимание влиятельных лидеров и вождей племен к этим вопросам, особенно в Северной Гане.
JS1 stated that Ghana has been successful in keeping the prevalence rate of HIV/AIDS low, largely through promotional efforts spearheaded by the Ghana AIDS Commission. В СП1 заявлено, что Гане удается удерживать показатель распространенности ВИЧ/СПИДа на низком уровне, в основном благодаря пропагандистским мероприятиям, осуществляемым под руководством Комиссии по СПИДу Ганы.
A group photo with all key partners involved in the organization of the workshop: from left to right, GBC CEO, Ghana AIDS Commission Director, Minister of Health, UNAIDS Ghana Coordinator and the UN Resident Coordinator in Ghana. Общее фото всех ключевых партнеров, принимавших участие в организации семинара, слева направо: президент GBC, директор национальной Комиссии Ганы по СПИДу, министр здравоохранения, координатор ЮНЭЙДС в Гане и координатор-резидент ООН в Гане.