Floor 3: Apartment with living room, kitchen - dinning room, two bedrooms with en-suite bathrooms and a closet. |
Этаж З: Квартира - холл, гостинная, кухня - столовая, две спальни с самостоятельными душевыми с санузлами к ним, ниша для одежды. |
In August 2015, the BBC program The Fifth Floor interviewed Junbish in a special feature, covering the range of interviews Junbish had held with Omar. |
В августе 2015 года программа BBC «Пятый этаж» взяла подробное интервью у Джунбиша, где также был показан ряд интервью, которые тот взял у Омара. |
Havana Club is located on lobby level (4th Floor) with its cigar leaf laden walls creating an aromatic blend of sophistication and sheer opulence. |
Havana Club расположен на этаже лобби (4 этаж). Благодаря настенному дизайну с обильным использованием мотивов табачных листьев вас будет сопровождать ощущение утонченного великолепия. |
Floor 1 and 2: Apartment with garage, BBQ, living room, kitchen, utility room, WC, dinning room, sauna and bathroom. |
Этаж 1 и 2: Квартира - гараж, барбекю, холл, гостинная с открытого плана кухней, прачечное помещение, WC, столовая, сауна, душевая + санузел. |
SO, COME WITH US NOW AS WE GO LIVE TO THE LUNAR ROOM ON THE 221st FLOOR OF THE OMNI CAM ECHOSPHERE, |
Итак, пойдёмте вместе с нами, в лунную студию, на 221-й этаж оснащённой множеством камер экосферы. |
Residence: 21 st Rue, 47th Floor; Age: 26 years old; Appearance: tip-top; |
Принц Нуки Адрес: 21-я улица, 47 этаж Возраст: 26 лет Внешность: тип-топ Характеристика: |
Floor 2: Apartment with one bedroom, living room and bathroom; VIP apartment with one bedroom, kitchen, bathroom and two terraces. |
Этаж 2: Квартира - одна спальня, гостинная, душевая + санузел; VIP квартира - одна спальня, кухня, душевая + санузел, две веранды. |
Al-Ladhiqiyah, Jablah, al-Qal', 1989; current address: Damascus, Remote Sensing Housing, Building 8, 2nd Floor |
Латакия, Джабла, Эль-Каль, 1989 г.; нынешнее место жительства: Дамаск, жилой комплекс дистанционной регистрации, корпус 8, 2-й этаж |
Our new meeting will take place on Saturday, January 17, 2009 at 11:00, at the following address: Floor 3, 18, Korzhenevskogo Str., Minsk. |
Наша новая встреча состоится в субботу, 17 января 2009 г., в 11:00, по адресу: г. Минск, ул. Корженевского, 18, третий этаж. |
I want that building cleared, floor by floor, now! |
Этаж за этажом. Давайте! |
Here are your badges. 1st floor, Veneziano room. |
Первый этаж, зал Венециана. |
So, each of the districts get their own floor. |
Каждому дистрикту выделен отдельный этаж. |
We have a possible location, second floor, southwestern corner. |
Второй этаж, юго-западный угол. |
Abbott: We're headed down to the 7th floor. |
Мы спускаемся на седьмой этаж. |
But they got the whole second floor boarded up. |
Второй этаж весь заколочен наглухо. |
He's got a rectangle labeled "P-3 floor" |
И надпись "этаж Р-З" |
Windsor Terrace ground floor apartment. |
Первый этаж на Виндзор-Террас. |