I think it was the third floor. |
Я думаю, что это был третий этаж. |
Take the elevator to the fifth floor and then turn left. |
На лифте на 5 этаж, потом налево. |
Just down the hall to the East wing, second floor. |
По коридору, восточное крыло, второй этаж. |
This is the top floor, darlin'. |
Это самый верхний этаж, дорогуша. |
Third floor Bingham, through the gate, make a left. |
Третий этаж - Бинэм, через ворота налево. |
The far right on the fourth floor. |
Четвертый этаж, самая дальняя комната вправо... |
There we go, last floor. |
Вот и пришли, последний этаж. |
Bravo Team in position on sixth floor west. |
Команда Браво на позиции, шестой этаж, запад. |
Take the lift to the third floor. |
Езжайте на лифте на третий этаж. |
Take the lift to the third floor. |
Поднимитесь на лифте на третий этаж. |
All right, I make the building across the street, fourth floor. |
Ладно, я займусь этим зданием через дорогу, этаж пятый. |
Ivy and I searched the ground floor. |
Айви и я осматриваем первый этаж. |
They won't check a floor they've checked already. |
Они не будут проверять этаж, который уже проверили. |
You're on the wrong floor. |
Нет, это как раз нужный мне этаж. |
The first floor became the most representative storey. |
Наиболее презентабельной частью стал второй этаж. |
First floor on the left, fourth from the end. |
Первый этаж слева, четвёртое с конца. |
Take the center elevator directly to the 20th floor. |
Поезжайте на центральном лифте прямо на 20-й этаж. |
The nucleus is the ground floor with the electrons progressively filling the floors above. |
Ядро - это первый этаж, а электроны последовательно заполняют этажи сверху. |
Donny Compson? - Second floor. |
Донни Компсона? - Второй этаж. |
It's only one floor up. |
Нам только на один этаж вверх. |
Joe, you and Kevin take this floor. |
Джо, ты и Кевин возьмите этот этаж. |
But wherever it is, it's isolated to the administrative floor. |
Где бы он ни был, изолируйте административный этаж. |
Look, third floor, fourth window from the left. |
Смотри, третий этаж, четвёртое окно слева. |
1215 Canal Street, second floor. |
1215 Канал Стрит, второй этаж. |
To take anyone, Uncle, to the floor they so desire. |
Поднимать кого угодно, дядя, на любой этаж. |