Now, we have to lock down the entire hospital floor by floor. |
Сейчас нам надо закрыть больницу, этаж за этажом. |
To get up here most people work their way up, floor by floor... |
Чтобы попасть сюда, многие люди поднимаются пешком, этаж за этажом. |
You can select a floor by clicking on its number in the floor column OR by selecting the preferred floor on the building mini model. |
Этаж можно выбрать кликнув в столбце этажей на номер этажа ИЛИ выбрав нужный этаж на миниатюрном изображении здания. |
Major Balleseros and myself will go floor to floor, room by room. |
Мы с майором Белесеросом обойдем этаж за этажом, комнату за комнатой. |
I left the first floor for cell 107 on the top floor. |
Я навсегда покинул первый этаж и поселился в камере 107 на самом верху. |
Securing the ground floor and the second, the team continued up these stairs to the third floor. |
Закрепив за собой первый и второй этажи, команда продолжила подъем по лестнице на третий этаж. |
And an electron jumping from the tenth floor to the second floor, blue light. |
≈сли электрон прыгает с дес€того на второй этаж, свет синий. |
We're doing some work on the ground floor, so all the way upstairs, third floor. |
На первом этаже небольшой ремонт, поэтому поднимайся наверх, на третий этаж. |
Its interior was designed by Gluckman Mayner Architects, and it originally occupied the entire 53rd floor as well as a portion of the 52nd floor. |
Его интерьер был разработан фирмой Gluckman Mayner Architects и изначально занимал весь 53-й этаж, а также часть 52-го этажа. |
If they said the second floor flooded, the second floor flooded. |
Раз сказали, что второй этаж заливало, его заливало. |
We don't have to go room by room or floor by floor. |
Можно не ходить из номера в номер и с этажа на этаж. |
It'd be so much quicker to just fly from floor to floor. |
Было бы куда быстрее летать с этажа на этаж. |
On the ground floor were exhibited prehistoric, ancient and medieval artifacts; the first floor was assigned for monuments of national culture and 19th-century Yugoslav art; on the second floor was the collection of contemporary European art, in which domestic artists occupied an important place. |
На первом этаже были выставлены доисторические, античные и средневековые артефакты, на втором этаже быликоллекция памятников национальной культурыи югославского искусства 19-го века, третий этаж был предназначен для современного европейского искусства, среди которых важное место занимали произведения отечественных мастеров. |
Heating: autonomous steam heating; floor heating on the ground floor. |
Отопление: автономное паровое отопление, 1-й этаж отеля пол с подогревом. |
There are eight elevators to the 13th floor and four to the 25th floor. |
В здании 12 лифтов: восемь на 13-й этаж, и четыре на 25-й. |
The first floor was made of stone and bricks while the second floor was made of hard wood. |
Первый этаж был сделан из камня и кирпича, а второй - из твёрдого дерева. |
Take your team and cover the building floor by floor... all the way to the top. Move. |
Вы со своей группой прочешите здание, этаж за этажом сверху до низу. |
The 8th floor can be reached by taking any elevator to the 7th floor and then walking up one level to the restaurant or cafeteria. |
Чтобы попасть на 8-й этаж, нужно доехать любым лифтом до 7-го этажа, а затем подняться на один уровень пешком в ресторан или кафетерий. |
Lastly, the relocation of one observation post from its current location on the fifth floor to the first floor of the same building, is planned for fire safety reasons. |
И наконец, в целях пожарной безопасности планируется перенос одного наблюдательного поста с пятого этажа на первый этаж того же здания. |
The house has two floors; the ground floor is used for storage and the living quarters are on the upper floor. |
В доме два этажа; первый этаж используется как склад, а жилые помещения находятся на втором этаже. |
Now, each floor has a different key, but Zac was the only apartment on his floor, so only he could've gotten in through the stairs. |
У каждого этажа свой ключ, но квартира Зака занимала весь этаж, значит, только он мог воспользоваться лестницей. |
Getting a girl off the third floor without stepping on the third floor? |
Увести девушку с третьего этажа не поднявшись на третий этаж? |
It's as if you took an elevator from the second floor to the fourth floor, but ceased to exist in between. |
Это как если бы вы на лифте со второго этажа попали на четвертый этаж, не проезжая через третий. |
Chasing me up the first floor, second floor, third floor. |
Бежит за мной на второй, третий, четвертый этаж. |
On the palace's ground floor there were household services, the second floor housed living quarters of the Patriarch. |
Первый этаж дворца занимали хозяйственные службы, третий - личные покои патриарха. |