| Ma'am, you said second floor. | Госпожа, вы говорили, что тут второй этаж. |
| Just as they pretend there's no 13th floor. | Просто они притворяются, потому что и 13 этаж не существует. |
| Third floor they have a cooler for the teaching cadavers. | Третий этаж, у них есть холодильник... для трупов для обучения. |
| Third floor's the card room. | Третий этаж, комната для игры в карты. |
| I just searched every floor of Barney's twice. | Я только что обыскал(а) каждый этаж в Барниз дважды. |
| Third floor, anytime this afternoon. | Третий этаж, в любое время после обеда. |
| You take the second floor Okay. | Ты возьмешь на себя второй этаж. Хорошо. |
| Enemy contact, second floor southeast. | Контакт с противником установлен, 2 этаж к юго-востоку. |
| I'll assign you your own floor. | Я дам тебе отдельный этаж, так что если пойдут жалобы, я сразу пойму,... |
| Second floor, the front door. | Сдаваться пришел? Давай. Второй этаж, первая дверь. |
| We evacuated that floor ages ago. | Мы же эвакуировали тот этаж сто лет назад. |
| Because you have access to the fourth floor. | Потому, что у тебя есть доступ на 4-й этаж. |
| Put 20 men on each floor. | Начните сверху, по 2О человек на каждый этаж. |
| Security improvements are also needed to prevent inadvertent access to the second floor. | Необходимы также усовершенствования с точки зрения безопасности, с тем чтобы предотвратить случайный доступ посетителей на второй этаж. |
| Right here, third floor, Petite Ballroom. | Прямо здесь, третий этаж, малый зал для переговоров. |
| But only sinks a floor every twenty years. | Ќо оно опускаетс€ на этаж только каждые двадцать лет. |
| Target heading to the third floor escalator. | Цель движется к эскалатору, ведущему на третий этаж. |
| The sixth floor of the hospital was hit by a number of bullets. | Несколько пуль попали в шестой этаж госпиталя. |
| At present, the ground floor, first-floor slabs and supporting columns did not meet the minimum safety requirements. | В настоящее время цокольный этаж, балки первого этажа и поддерживающие колонны не отвечают минимальным требованиям безопасности. |
| Elevators with operators to access the second floor of the Conference Building and all floors of the General Assembly Building. | Предоставление для доставки на второй этаж конференционного корпуса и все этажи здания Генеральной Ассамблеи лифтов, которые обслуживаются лифтерами. |
| Please go up to the third floor. | Пожалуйста, поднимитесь на третий этаж. |
| Take the elevator to the fifth floor. | Поднимитесь на лифте на пятый этаж. |
| I took the elevator to the third floor. | Я поднялся на лифте на четвёртый этаж. |
| Second floor, but there's nobody home. | Второй этаж, но никого нет дома. |
| I think this is your floor. | Я думаю, это ваш этаж. |