They've taken over the management floor, and stopped the chemistry flow! |
Они захватили этаж управления и остановили распыление химикатов! |
Besides, the entire seventh floor, the chief of C.I., and the deputy director all believe he's legit. |
Кроме того, весь седьмой этаж, шеф ЦРУ и замдиректора, все верят в его правдоподобность. |
The whole floor of the hotel rented out? |
Весь этаж отеля сдается в аренду? |
Now, you need to spread out and check every floor and every exit. |
Теперь рассредоточьтесь и проверьте каждый этаж и каждый выход. |
"Second floor - croissants!" You know? |
"Второй этаж... круассаны!" Знаете? |
Could you have picked a lower floor? |
Ты не могла выбрать этаж пониже? |
See those two top floor windows? |
идите этот дом? ретий этаж справа. |
I don't know how you got up here, but this is a private floor. |
Я не знаю, как вы попали сюда, но это закрытый этаж. |
Separate floor, separate mailbox, guys. |
Ребят, отдельный этаж, отдельный почтовый ящик. |
And he's heading up to the eighth floor, which is where the shots were fired from. |
И он едет на восьмой этаж, откуда произошли выстрелы. |
I thought, The whole floor of a hotel, and he's the only one that lives there. |
Я подумала: целый этаж гостиницы, и он единственный, кто живет тут. |
Now we go to the 12th floor. Orthoµädi'sche für Ki'nder. |
Сейчас мы пойдем на 12 этаж. |
It's all over the 4th floor. |
Весь 4й этаж об этом говорит. |
All right, all clear on the seventh floor? |
Хорошо, весь седьмой этаж зачищен? |
She got out of the elevator and I went up to the next floor to get in my truck. |
Она вышла из лифта, а я поднялся на этаж выше, чтобы забрать свою машину. |
Paul, up here, top floor! |
Пол, сюда, последний этаж. |
You see the first floor there? |
Э, видишь этот первый этаж? |
Did you tell him about the second floor? |
Ты сказал ему про 2 этаж? |
Nowheresville... their ground floor isn't a laundromat. |
их первый этаж, по крайней мере, не прачечная. |
Tell him I can jump one more floor, tops. |
Скажи, можно на один этаж выше |
Fourth floor, Unit A, who's up there? |
Четвертый этаж, квартира А - кто в ней? |
"Go to the 37th floor now." |
"Теперь иди на 37 этаж". |
We went up in the lift, to the sixth floor and then we walked to the suite. |
Мы поднялись на лифте на шестой этаж, а потом прошли к номеру. |
Fourth floor is "the ers." |
4 этаж - это "богема". |
Second floor is off limits... no bedrooms, no bathrooms, no... |
Второй этаж закрыт для вас... ни спальни, ни ванные, ни... |