| Well, once again, Nurse Kristy is taking me back to the second floor. | Медсестра Кристи снова отвозит меня на этаж. |
| O'hara, take three officers and search the lower floor. | О'Хара, берите трех офицеров и обыщите нижний этаж. |
| Dave Watney was carrying an elderly resident's shopping to the top floor because the lifts had been vandalised. | Дэйв Уотни нёс на верхний этаж покупки престарелого жильца, потому что с лифтом поработали вандалы. Опять. |
| Well, the 15th floor is the concierge floor. | Ну, 15-й этаж - это закрытый этаж для ВИП-гостей. |
| One floor of the Hotel consisting of suites and a studio can be rented separately with entrance control of the entire floor. | Один этаж в отель, состоящий из апартаментов и студии можно арендовать отдельно с входной контроль весь этаж. |
| The lower floor houses non-Schengen flights and the upper floor is used for Schengen flights. | Нижний этаж обслуживает нешенгенские рейсы, верхний этаж - шенгенские. |
| The second floor - one more floor. | Третий этаж... ещё один этаж. |
| Second floor, third floor, and all of a sudden, while you're building the third floor, the whole structure collapses. | Второй этаж, третий этаж, и внезапно, пока вы возводили третий этаж, вся постройка рухнула. |
| And if that floor is full, another floor or shell is created above it for the electron. | И если этаж уже заполнен, для электрона создаётся новый этаж или оболочка выше последнего. |
| The first floor was used as offices and entertainment, while the upper floor was used as bedrooms. | Первый этаж использовался в качестве кабинета и места приема гостей, в то время как верхний этаж занимали спальни. |
| He lives in the Dieffenbach street 93, fourth floor, no, third floor. | Он живет на Диффенбахштрассе 93, четвертый этаж, нет, третий этаж. |
| The first floor, which has a television and a refrigerator, is for recreational use, and the sleeping quarters are on the second floor. | Первый этаж, где были установлены телевизор и холодильник был предназначен для отдыха, а второй этаж использовался как спальное помещение. |
| Three members of my unit, as well as two from Lieutenant Severide's, entered the main floor and proceeded immediately up the stairs to the second floor. | Три члена моей группы, так же, как и двое из команды лейтенанта Северайда, вошли на первый этаж и поднялись вверх на второй этаж. |
| Those changes resulted in the need to construct a third floor in the North Lawn Building. | Из-за этих изменений потребовалось построить третий этаж здания на Северной лужайке. |
| Take a team and sweep this place floor by floor. | Возьми группу и обыщите каждый этаж. |
| Not to mention the fact that the police cleared this place floor by floor. | Не говоря уже о том, что полиция проверила это здание этаж за этажом. |
| Security did a sweep, floor to floor. | Охрана всё проверила, каждый этаж. |
| I'm turning the ground floor into the top floor. | Я поднимаю ваш этаж до уровня верхнего этажа. |
| The fifth floor will include luxury hotel rooms, large ballrooms, and the seventh floor will host an observation gallery. | Пятый этаж включает роскошные гостиничные номера, большие бальные залы, а на седьмом этаже будет наблюдательная галерея. |
| The fourth floor is covered with a gabled roof that is situated behind the cornice on the third floor. | Четвертый этаж покрыт остроконечной крышей, которая расположена позади карниза на третьем этаже. |
| The second floor was the office space with an open floor plan. | Второй этаж был офисом с открытой планировкой. |
| Well, the 15th floor is the concierge floor. | Вход на 15-ый этаж только по клубным картам. |
| We should split up, canvass floor by floor. | Мы должны разделиться и проверить этаж за этажом. |
| All right, then go floor to floor. | Ладно, тогда спускайтесь этаж за этажом. |
| They just move from floor to floor. | Они просто переходят с этажа на этаж. |