| Man: Top floor, the other side. | Верхний этаж, с той стороны. |
| Tommy wandered onto the girls' floor. | Томми забрёл на этаж с комнатами девочек. |
| Third floor, Room number 12. | Третий этаж, комната номер 12. |
| You'll get the whole floor punished. | Из-за тебя весь этаж может пострадать. |
| All we got to do is hold the floor until Bellamy finds a way out. | Все, что нам нужно сделать - это держать этаж пока Беллами не найдет выход. |
| A suite, a whole floor, you could live here. | Квартира, целый этаж, ты могла бы жить здесь. |
| I thought we'd secured the floor. | Я думал, что этаж взят под охрану. |
| We can find a better price with the full floor. | Мы можем найти целый этаж за меньшую стоимость. |
| The log shows you accessed this floor on three occasions. | Электронный пропуск говорит, что ты заходил на этот этаж трижды. |
| If the man pulled a weapon on you, you file a complaint inside, first floor. | Если человек направил на вас оружие, напишите жалобу внутри, первый этаж. |
| "top floor" and "penthouse" are redundant. | "Верхний этаж" и "пентхаус" это тавтоглогия. |
| Devoted an entire floor of Piron to set it up. | Целый этаж Пайрона под это отведен. |
| I want Hector's floor in the hospital sealed off immediately. | Я хочу, чтобы этаж Гектора в больнице немедленно оцепили. |
| They're not allowed on the vault floor during Gray Hour. | Они не могут пройти на этаж хранилища в течение "Тихого Часа". |
| I'm picturing tempered inlaid glass on every floor, which will create a greenhouse effect. | Каждый этаж спроектирован из закаленного инкрустированного стекла, что создает парниковый эффект. |
| You're the one who wanted to seal that floor. | Ты сам хотел изолировать тот этаж. |
| We can't risk re-opening that floor. | Мы не можем рисковать и открыть этот этаж. |
| Sir, this floor is off-limits to visitors. | Сэр, этот этаж закрыт для посетителей. |
| Every floor, every doorway is equipped with sensors. | Каждом этаж, каждом дверной проем снабжен сенсорами. |
| You can't tie up the whole floor, gentlemen. | Вы не можете оцепить целый этаж, господа. |
| Well, come on up to the 34th floor if you want to continue that legal education. | Тогда поднимайся на 34 этаж, если хочешь продолжить свое юридическое образование. |
| Cibrex bought out the whole floor, rented the Western conference room... | "Сайбрекс" арендовал весь этаж, и Западный конференц-зал... |
| In the museum, children come in and rush down to the first floor. | Когда дети входят в музей, их заносит на нижний этаж. |
| Okay, caleb, The second floor is all yours. | Ладно, Калеб, весь второй этаж в твоем распоряжении. |
| Go up the stairs to the 4th floor, then turn right. | Поднимитесь на четвёртый этаж, вниз по коридору справа. |