| I checked every floor; there's no sign of her. | Я проверил каждый этаж, её нигде нет. |
| According to Madge Merton, they're occupying the entire top floor. | По словам Мэдж Мертон, они заняли весь верхний этаж. |
| Cavour, 4 - first floor. | Чавоур, 4 - первый этаж. |
| We're not going toward your floor. | Мы не на ваш этаж направляемся. |
| You have to go up the fire escape to the third floor. | Придется подняться по пожарной лестнице на третий этаж. |
| No dogs allowed on the second floor at all. | Собакам нельзя подниматься на второй этаж. |
| She rented the entire floor for my staff. | Она арендовала целый этаж для моего персонала. |
| We're better off alone... 2nd floor, right. | Одному плохо... Второй этаж, направо. |
| The Symmetric floor is protected by armed guards and panoramic hemisphere cameras with 360-degree coverage. | Их этаж под защитой вооруженных охраннкиов и широкоугольных камер с углом обзора в 360 градусов. |
| 4th floor, two windows in front, street views. | 4-й этаж, два окна, выходящие на улицу. |
| Second floor, third dank room on the left. | Второй этаж, третья комната налево. |
| I don't want to go to the fourth floor. | Я не хочу идти на четвёртый этаж. |
| The top floor is cleaned out and you can move right in. | Верхний этаж пустой, и мы там убрали, если вам негде жить, вы хоть сейчас можете туда переехать. |
| Their ground floor Isn't a laundromat. | их первый этаж, по крайней мере, не прачечная. |
| I'd sweep the 23rd floor and check Angela Moss's computer. | Я бы осмотрела 23-й этаж и проверила компьютер Анжелы Мосс. |
| Hope you remember us all, now you're heading up to the sixth floor. | Надеюсь, ты нас не забудешь, прыгнув на шестой этаж. |
| I'm sorry, sir, this is a restricted floor. | Извините, сэр, на этот этаж вход ограничен. |
| I bought you an apartment at the Audrey top floor, splendid view of the Potomac. | Купил тебе квартиру в Одри, верхний этаж, с роскошным видом на Потомак. |
| Alex, your temporary access to the secure floor starts in 30 seconds. | Алекс, твой временный доступ на секретный этаж начнется через 30 секунд. |
| I am transferring him to the fourth floor, and that's final. | Я перевожу его на четвёртый этаж, это решено. |
| Things would be better if we could afford to move to a higher floor. | Было бы лучше, если бы нам было по карману переехать на этаж повыше. |
| All persons in the terminal are required to proceed to the exits on the ground floor. | Все лица, находящиеся в терминалах, обязаны проследовать к выходу на первый этаж. |
| You win a trip to the second floor. | Вы выиграли путешествие на второй этаж. |
| It's treatable as long as you go to the second floor. | Это лечится, если вы пройдете на второй этаж. Следующий. |
| Get up to whatever floor you're meant to be on. | Поднимайся на тот этаж, на котором ты должен находиться. |