| IN SUMMER, WE JUST MOVE DOWN A FLOOR. | В сезон отпусков перемещаемся ниже на этаж. |
| Thursday, 20 November 2014, at 13:00, in the Curved Wall Area in the Secretariat Building (First Floor). | Четверг, 20 ноября 2014 года, в 13 ч. 00 м. в районе изогнутой стены в здании Секретариата (первый этаж). |
| Curridabat, the POP's 25 meters east to Carthage, building on the right side of the East Galleries, Second Floor, Costa Rica. | Curridabat, POP в 25 метрах к востоку в Карфаген, опираясь на правую сторону Ист-галереи, второй этаж, Коста-Рики. |
| Region: Small Center, Street: Vardanants, Area: Sakharov Square, Floor: 10/6, Rooms: 1 living room, 2 bedrooms. | Регион: Малый Центр, улица: Вардананц, Площадь: площадь Сахарова, Этаж: 10/ 6, комнаты: 1 гостиная, 2 спальни. |
| Downloadable content was released for all platforms and includes new weapons, costumes, and three new stages, The 25th Floor, Arkham Asylum, and East End. | Загружаемый контент был выпущен для всех платформ и включает новое оружие, костюмы и три новых этапа: «25-й этаж», «Arkham Asylum» и «East End». |
| "Robert Durst, Floor 24, 67 Wall Street, New York, New York 10005." | Роберт Дерст, этаж 24, Уолл-Стрит 67, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк 10005... |
| Each of the towers contain two entrances: one from the lobby (Floor E1) and one from Jabotinsky Road (Floor E2). | Каждое из зданий содержит два входа: один из вестибюля (этаж E1) и один с улицы Жаботинского (этаж E2). |
| We go floor by floor. | Идем этаж за этажом. |
| We're going floor to floor. | Мы прочесываем каждый этаж. |
| They're going floor by floor. | Они идут этаж за этажом. |
| Hurry down to floor 50. | Питер, у нас есть кое что Быстрее на 50 этаж |
| Fourth floor call room. | "4 этаж, комната персонала". |
| Upstairs, 2nd floor. | Вверх по лестнице, 2-й этаж. |
| Office 215, 2nd floor. | Кабинет 215, третий этаж, коллега проводит. |
| First floor on the right. | Второй этаж, в глубине, справа. |
| Epps, third floor! | Леке, З-й этаж, мы на 45-и. |
| in the third floor stairwell. | на лестничной площадке, ведущей на третий этаж. |
| All right. 14th floor. | На 14 этаж, надеюсь, он меня довезёт. |
| Second floor is mine. | Чур, второй этаж - мой. |
| 2nd floor, room 115. | Прошу, второй этаж, кабинет 115. |
| 12 Trefoleva, 2nd floor | ул. Трефолева, 12, 2 этаж |
| 15 Leiptsyzka Street, 6th floor | ул. Лейпцигская, 15, 6-й этаж |
| Take the first floor. | Берите на себя первый и второй этаж. |
| Higher than the fifth floor | И чтобы этаж был не ниже пятого. |
| The first floor was completely destroyed by fire. | Первый этаж задания полностью выгорел. |