| Room 606, 6th floor. | Комната 606, 6 этаж. |
| Go upstairs to the second floor! | Поднимись наверх на второй этаж! |
| Upstairs, one floor up! | Наверху, на один этаж выше! |
| Well, this floor is on lock down. | Ну, этот этаж закрыт. |
| Jane and I will search the floor. | Джейн и я обыщем этаж. |
| First floor, door on the right side. | Первый этаж, дверь справа. |
| Third floor, right there. | Третий этаж, там. |
| Tom, check the second floor | Том, проверь второй этаж. |
| Sebastianstrasse 87, 1st floor. | Себастиан штрассе 87, второй этаж. |
| And the specifications for the floor? | И спецификации на верхний этаж? |
| Marty, fly Igor to the first floor! | Поднимай Игоря на второй этаж! |
| Sir... block-2, ground floor... | Блок 2, первый этаж. |
| We're just going up to the 3rd floor. | Нам нужно на третий этаж. |
| Head down to the main floor. | Спускаемся на первый этаж. |
| Third floor in lobby. | Третий этаж и холл. |
| That's just the first floor. | И это только первый этаж. |
| Burn unit, third floor. | Ожоговое отделение, третий этаж. |
| Alucard building, 13th floor. | Здание Алукард, 13-ый этаж. |
| Sixth floor, 620. | Шестой этаж, 620. |
| Fifth floor all clear, Captain. | Пятый этаж чист, капитан, |
| What floor for you? | Вам на какой этаж? |
| First floor, room at the back. | Первый этаж, задняя комната. |
| Backup, eleventh floor. | Подкрепление, одиннадцатый этаж. |
| Dormitory 4, 3rd floor. | Комната 4, 3-й этаж |
| Second floor, room 17. | Первый этаж, номер 17. |