We're here to help you move... on the dance floor. |
Мы приехали помочь тебе переехать... на танцпол. |
She comes up to me... and just drags me right out onto the dance floor. |
Она подходит ко мне... и тащит меня прямо на танцпол. |
Mariana's court to the dance floor for the traditional Viennese Waltz. |
Мариану и ее спутников на танцпол для традиционного венского вальса. |
People slowly get infected with our enthusiasm and fill the dance floor. |
Постепенно народ заражается нашим энтузиазмом и заполняет танцпол. |
Sorry, we were just about to hit the floor. |
Извините, мы как раз шли на танцпол. |
The only thing I have to see is my dance floor. |
Единственная вещь, которую я хочу видеть- это мой танцпол. |
I bet he could whittle a private little dance floor for the two of you. |
Конечно. Уверен, он сможет выстругать маленький танцпол для вас обоих. |
The other thing that's important to me is a proper dance floor. |
А ещё очень важно установить нормальный танцпол. |
At weddings, I take over the dance floor, the DJ booth and occasionally the honeymoon suite. |
На свадьбах я захватываю танцпол, диджейский пульт, а иногда и номер для новобрачных. |
We hit the dance floor and it's all lining up nicely. |
Мы взорвали танцпол, все шло отлично. |
Let's mark the moment and then tear up the dance floor. |
Давай запечатлим момент и потом порвем танцпол. |
Well, Alex should be hitting the dance floor right about now. |
Ну, Алекс сейчас должна взрывать танцпол. |
(Crosby) I brought you to this dance floor to tell you something very important. |
Я вытащил тебя на танцпол, чтобы сказать кое-что очень важное. |
Indoor/outdoor dance floor, chocolate fountain. |
Танцпол внутри и снаружи, шоколадный фонтан. |
In case of emergency, a contestant may hold up the card and leave the floor for ten minutes. |
В случае необходимости, участник соревнования может поднять карточку и покинуть танцпол на десять минут. |
Nobody wants to be first to the dance floor. |
Никто не хочет выходить на танцпол первым. |
Little court known as the dance floor. |
Маленький суд, известный как танцпол. |
Mr. and Mrs. Wedding, to the dance floor. |
Мистер и миссис Свадьба, на танцпол. |
There's a lit dance floor and, I guess, a DJ or a live band, depending. |
Там небольшой танцпол и думаю, диджей или группа. |
All right, it's now time to clear the dance floor and make way for the father-daughter dance, folks. |
Ладно, настало время очистить танцпол и освободить место для танца отца с дочерью, люди. |
I've got a cake to build, a tuxedo to wear, and a dance floor to. |
Мне надо построить торт, одеть смокинг и покорить танцпол. |
Look, I was cool about you jumping on the dance floor with Adam. |
Слушай, я спокойно отнёсся к тому, что ты выскочила на танцпол с Адамом... |
Some of you have worked the dance floor with Garrett's divine great aunt |
Некоторые из вас делили танцпол с удивительной двоюродной бабушкой Гаррета |
'Cause, you know, me and Gypsy, we about to tear up the dance floor for you guys. |
Потому что, ну ты же знаешь, я и Джипси, мы разорвем танцпол. |
We invite the father of the bride and the bride to share the dance floor. |
Мы приглашаем отца невесты и саму невесту на танцпол. |