| While everyone ran about, he went to the third floor to head me off. | Пока все носились по замку, он сразу пошёл на третий этаж и перехватил меня. |
| It's supposed to take us to the nearest floor. | Кажется, что оно хочет доставить нас на ближайший этаж. |
| Queen Street West, top floor of a house, laundry in basement, junior one bedroom. | Квин Вест Стрит, последний этаж, прачечная в подвале, маленькая спальня. |
| Today's meeting has been moved to conference room "B" on the 84th floor. | Сегодняшнее собрание было перенесено в конференц зал Б, 84-й этаж. |
| Welcome to the 30th floor, Jen. | С прибытием на 30-й этаж, Джен. |
| H27 entrance B, 2nd floor, apartment 18. | Х-27, подъезд Б, 2 этаж, квартира 18. |
| Somebody yanked him and took him up to the third floor. | Кто-то захватил его и у тащил не третий этаж. |
| It looks like every floor is wired with explosives. | Похоже что каждый этаж напичкан взрывчаткой. |
| You can go to the 3rd floor and take a bath. | Ты можешь пойти на Зй этаж и принять ванну. |
| A sub level is not listed on the inspection's floor plans. | Нижний этаж не указан в чертежах инспекции. |
| Would have to have an entire floor of computer experts working around the clock. | Понадобится целый этаж компьютерных экспертов работающих круглосуточно. |
| The first floor of central section was rented by different commercial organizations. | Первый этаж центральной части здания арендовали различные учреждения торговли. |
| In the house the penthouse was created, the first floor began to be used in a different way. | В доме была создана мансарда, цокольный этаж стал использоваться по-другому. |
| The second floor was designed for office space. | Первый этаж был отведён для служебных помещений. |
| Go to the main floor, you see these light bulbs. | Спуститесь на первый этаж и увидите эти лампы. |
| So you have to be tenth floor or higher, or in the basement. | То есть десятый этаж и выше, либо подвал. |
| Over 4,000 Seattleites rode to the 35th floor on opening day. | В день открытия более 4000 жителей отправились на 35-й этаж. |
| It has one floor with a cross-shaped mezzanine. | Он имеет один этаж с крестообразным мезонином. |
| The upper floor is an art gallery. | Цокольный этаж служит выставочной галереей изобразительного искусства. |
| The top floor has a revolving restaurant. | Верхний этаж представляет собой вращающийся ресторан. |
| The 29th and top usable floor, housed a restaurant. | 28-й и 29-й этаж занимает ресторан. |
| The third floor of this wing was built in the 1960s. | Третий этаж этого крыла был надстроен в 1960-е годы. |
| The first floor is all horizontally indented in a rustic style. | Первый этаж весь горизонтально расшит рустикой. |
| The entire second floor houses the library. | Почти весь 2-й этаж заняла библиотека. |
| From the central lobby on the second floor, the two-mid-flight marble ladder conducted. | Из центрального вестибюля на второй этаж вела двухмаршевая мраморная лестница. |