It's no wonder the fourth floor has a crush on you. |
Неудивительно, что весь четвертый этаж сходит по тебе с ума. |
Gunn, go on the floor, see if anyone else is under the Lorne effect. |
Ганн, иди на этаж, посмотри, есть ли кто-то еще под эффектом Лорна. |
One of you should climb up to the next floor, see if there's another way to the catacombs. |
Один из вас должен вскарабкаться на следующий этаж, посмотреть есть ли другой путь в катакомбы. |
Baby, please, could we convert the third floor? |
"Детка, прошу, давай присвоим себе третий этаж?" |
Instead of sprinklers, every floor uses a halon gas system that absorbs all the oxygen if there's a fire. |
Вместо разбрызгивателей каждый этаж использует галоновую газовую систему, которая поглощает весь кислород в случае пожара. |
I need a police officer, 119 East Central Street, 3rd floor. |
Пришлите полицейского, по адресу 119 Ист Централ Стрит, 4-й этаж. |
Go back to the first floor and wait for further instructions. |
Возвращайтесь на первый этаж и ждите приказов. |
Top floor, last room on the right. |
Верхний этаж, последняя комната справа. |
Fifth floor clear, Chief Boden. |
Пятый этаж чист, шеф Боден. |
Crime Scene's on their way, and the floor is secure. |
Криминалисты скоро будут здесь, этаж охраняется. |
The second floor is reserved for my warlock practice. |
Второй этаж отведен для моей магической практики. |
We chose the first floor due to vibrations. |
Мы выбрали первый этаж из-за вибрации. |
Clarence, Capp, you take the first floor. |
Кларенс, Кэпп, берёт первый этаж. |
Fifth floor, fourth apartment from the end. |
Пятый этаж, четвёртая с конца квартира. |
Naz and Patterson, you're on the first floor. |
Наз и Петерсон - первый этаж. |
I'll hold the floor until we can get security down here. |
Проверю этаж, пока не подойдёт охрана. |
She's headed to the Eye of Man exhibit, second floor. |
Она двигается к выставке "Человеческое Око", второй этаж. |
Guards are letting us up to the 57th floor. |
Охрана пропустила нас на 57-й этаж. |
We dimmed the lights for a better contrast and shut down all access to this floor. |
Мы затемнили свет для лучшего контраста ТЭРов и перекрыли все входы на этот этаж и 27 подуровень. |
6th floor, but beautiful staircase. |
6 этаж, но прекрасная лестница. |
Bravo team, you're upstairs, northwest corridor, second floor. |
Команда браво, вы наверх. Северо-западный коридор, второй этаж. |
It will make it easy when we have a bigger second floor. |
Будет легче, когда появится второй этаж. |
These are the key cards... that give them access to top floor of the building. |
Это электронные ключи, которые дают доступ на верхний этаж. |
Makes me think it never left this floor. |
Думаю, он не покинул этот этаж. |
The A-team goes to the sixth floor of the Depository. |
Команда А поднимается на 6 этаж хранилища. |