| It's no wonder the fourth floor has a crush on you. | Неудивительно, что весь четвертый этаж сходит по тебе с ума. |
| Gunn, go on the floor, see if anyone else is under the Lorne effect. | Ганн, иди на этаж, посмотри, есть ли кто-то еще под эффектом Лорна. |
| One of you should climb up to the next floor, see if there's another way to the catacombs. | Один из вас должен вскарабкаться на следующий этаж, посмотреть есть ли другой путь в катакомбы. |
| Baby, please, could we convert the third floor? | "Детка, прошу, давай присвоим себе третий этаж?" |
| Instead of sprinklers, every floor uses a halon gas system that absorbs all the oxygen if there's a fire. | Вместо разбрызгивателей каждый этаж использует галоновую газовую систему, которая поглощает весь кислород в случае пожара. |
| I need a police officer, 119 East Central Street, 3rd floor. | Пришлите полицейского, по адресу 119 Ист Централ Стрит, 4-й этаж. |
| Go back to the first floor and wait for further instructions. | Возвращайтесь на первый этаж и ждите приказов. |
| Top floor, last room on the right. | Верхний этаж, последняя комната справа. |
| Fifth floor clear, Chief Boden. | Пятый этаж чист, шеф Боден. |
| Crime Scene's on their way, and the floor is secure. | Криминалисты скоро будут здесь, этаж охраняется. |
| The second floor is reserved for my warlock practice. | Второй этаж отведен для моей магической практики. |
| We chose the first floor due to vibrations. | Мы выбрали первый этаж из-за вибрации. |
| Clarence, Capp, you take the first floor. | Кларенс, Кэпп, берёт первый этаж. |
| Fifth floor, fourth apartment from the end. | Пятый этаж, четвёртая с конца квартира. |
| Naz and Patterson, you're on the first floor. | Наз и Петерсон - первый этаж. |
| I'll hold the floor until we can get security down here. | Проверю этаж, пока не подойдёт охрана. |
| She's headed to the Eye of Man exhibit, second floor. | Она двигается к выставке "Человеческое Око", второй этаж. |
| Guards are letting us up to the 57th floor. | Охрана пропустила нас на 57-й этаж. |
| We dimmed the lights for a better contrast and shut down all access to this floor. | Мы затемнили свет для лучшего контраста ТЭРов и перекрыли все входы на этот этаж и 27 подуровень. |
| 6th floor, but beautiful staircase. | 6 этаж, но прекрасная лестница. |
| Bravo team, you're upstairs, northwest corridor, second floor. | Команда браво, вы наверх. Северо-западный коридор, второй этаж. |
| It will make it easy when we have a bigger second floor. | Будет легче, когда появится второй этаж. |
| These are the key cards... that give them access to top floor of the building. | Это электронные ключи, которые дают доступ на верхний этаж. |
| Makes me think it never left this floor. | Думаю, он не покинул этот этаж. |
| The A-team goes to the sixth floor of the Depository. | Команда А поднимается на 6 этаж хранилища. |