We got bomb squads sweeping every floor, but it'll take at least 20 minutes to finish the evacuation and another hour to clear the building for explosives. |
Сапёры проверяют каждый этаж но эвакуация займёт им по крайней мере 20 минут и ещё час чтоб очистить здание от взрывчатки. |
Throw that into the lift for me. Send it to the second floor, save me filling out bloody chits. |
Отправьте портфель на второй этаж, чтобы я снова не заполнял эти чёртовы пропуска. |
Then we loop the footage of those few seconds back into the security feed while we retake the floor. |
Потом зациклим запись этих нескольких секунд и запустим её, а сами вернёмся на этаж. |
Why don't you leap on up to the third floor. |
Эй, Голливуд, скакни на третий этаж. |
I think as soon as this place is evacuated, you're going to blow the whole floor, killing as many Cybermen as you can. |
Мне кажется, что после эвакуации вы взорвёте весь этаж, забрав с собой кучу киберлюдей. |
This is, in fact, the 13th floor of one of these terraces. |
Вот это 13-й этаж, одна из террас. |
Looks like there's a group of silos leading up to the second floor. |
Похоже, рядом стоят силосы, с которых вход на второй этаж. |
Take my word for it, I went down every floor of this place and counted. |
Поверьте моему слову, я спус- калась до самого низа и считала каждый этаж. |
The top floor with a panoramic view of the environs featured a concert/cinema hall, restaurant, and a sunroom terrace. |
Верхний панорамный этаж был отведен под киноконцертный зал, ресторан и террасу-солярий. |
The Fengate Savings and Loan has the entire first floor. |
Весь первый этаж занимает организация по выдаче займов. |
Close the floor if necessary... but I want him sealed off, and he gets two hours max. |
Закройте этаж... вызовите охрану, у него на все про все два часа. |
Florentin 37, third floor apartment 6, it's a red door, and bring a pack of cigarettes with you. |
Флорентин, 37, 3-й этаж, квартира 6, красная дверь. |
The entire floor of this hotel has been booked solid for the past month under the name Frank Beaufort. |
Весь этаж этого отеля на весь прошлый месяц был заказан человеком под именем Франк Бруфорт. |
How did an unmarked package make it to third floor? |
И как непроверенная коробка попала на третий этаж? |
The tours have been rerouted so that visitors travel between the lobby and the third floor. |
Маршруты экскурсий были изменены таким образом, что посетители проходят сейчас в сопровождении экскурсоводов из вестибюля на третий этаж. |
I'm on the first floor opposite you. |
Дитер Польманн. Задний флигель, второй этаж. |
You can get your prizes at KLM city ticket office: Moscow, Mytnaya str., 1, 11th floor. |
Мытная, д., 11 этаж. Для получения призов необходимо иметь при себе удостоверение личности или паспорт. |
With the exception of one floor where smoking is permitted, this is a non-smoking hotel. |
Обратите внимание, что большая часть отеля для некурящих, однако имеется один этаж, где разрешено курить. |
That ex-G.I. Stuart has been transferred to another floor... but Johnny is certain that Trent or Boden will open up. |
Этого экс-солдата Стюарта перевели на другой этаж... но Джонни уверен, что Трент или Боден помогут раскрыть дело. |
COULSON: You're at 1-14 Silensky Plaza, 3rd floor. |
Ваше местоположение 1-14, "Силенски-Плаза", третий этаж. |
In Bent J'beil the Commission saw one school that had been destroyed completely but for the ground floor. |
В Бинт-Джубайле Комиссия увидела одну школу, в которой после причиненных разрушений сохранился только первый этаж. |
The 'glass box' second floor area has conditioned air blown into the space from slot diffusers located on the non-glazed side of the box. |
Второй этаж, представляющий собой 'прозрачный ящик' получает воздух, вдуваемый через щелевые диффузоры, расположенные на не застекленной части ящика. |
For ultimate comfort, there are several high-speed elevators which will whisk you directly to any floor of the "Z Towers". |
Для вашего удобства на стоянке будут расположены несколько скоростных лифтов, с чьей помощью вы сможете попасть на любой этаж Z Towers. |
Collect and process information received from elevator control nodes (number of stops, departure/arrival time and floor, etc. |
Сбор и обработка всей статистической информации, поступающей от лифтовых станций (количество остановок лифта; время и этаж отправления и прибытия и т.д. |
Having got the new building, Trofimenko moved the printing house to his first floor, and placed a paper mill of the Kolorit association on the second. |
Приобретя новое здание, Трофименко перенёс на его первый этаж типолитографию, а на втором разместил бумажную фабрику товарищества «Колорит». |