Примеры в контексте "Floor - Этаж"

Примеры: Floor - Этаж
We got bomb squads sweeping every floor, but it'll take at least 20 minutes to finish the evacuation and another hour to clear the building for explosives. Сапёры проверяют каждый этаж но эвакуация займёт им по крайней мере 20 минут и ещё час чтоб очистить здание от взрывчатки.
Throw that into the lift for me. Send it to the second floor, save me filling out bloody chits. Отправьте портфель на второй этаж, чтобы я снова не заполнял эти чёртовы пропуска.
Then we loop the footage of those few seconds back into the security feed while we retake the floor. Потом зациклим запись этих нескольких секунд и запустим её, а сами вернёмся на этаж.
Why don't you leap on up to the third floor. Эй, Голливуд, скакни на третий этаж.
I think as soon as this place is evacuated, you're going to blow the whole floor, killing as many Cybermen as you can. Мне кажется, что после эвакуации вы взорвёте весь этаж, забрав с собой кучу киберлюдей.
This is, in fact, the 13th floor of one of these terraces. Вот это 13-й этаж, одна из террас.
Looks like there's a group of silos leading up to the second floor. Похоже, рядом стоят силосы, с которых вход на второй этаж.
Take my word for it, I went down every floor of this place and counted. Поверьте моему слову, я спус- калась до самого низа и считала каждый этаж.
The top floor with a panoramic view of the environs featured a concert/cinema hall, restaurant, and a sunroom terrace. Верхний панорамный этаж был отведен под киноконцертный зал, ресторан и террасу-солярий.
The Fengate Savings and Loan has the entire first floor. Весь первый этаж занимает организация по выдаче займов.
Close the floor if necessary... but I want him sealed off, and he gets two hours max. Закройте этаж... вызовите охрану, у него на все про все два часа.
Florentin 37, third floor apartment 6, it's a red door, and bring a pack of cigarettes with you. Флорентин, 37, 3-й этаж, квартира 6, красная дверь.
The entire floor of this hotel has been booked solid for the past month under the name Frank Beaufort. Весь этаж этого отеля на весь прошлый месяц был заказан человеком под именем Франк Бруфорт.
How did an unmarked package make it to third floor? И как непроверенная коробка попала на третий этаж?
The tours have been rerouted so that visitors travel between the lobby and the third floor. Маршруты экскурсий были изменены таким образом, что посетители проходят сейчас в сопровождении экскурсоводов из вестибюля на третий этаж.
I'm on the first floor opposite you. Дитер Польманн. Задний флигель, второй этаж.
You can get your prizes at KLM city ticket office: Moscow, Mytnaya str., 1, 11th floor. Мытная, д., 11 этаж. Для получения призов необходимо иметь при себе удостоверение личности или паспорт.
With the exception of one floor where smoking is permitted, this is a non-smoking hotel. Обратите внимание, что большая часть отеля для некурящих, однако имеется один этаж, где разрешено курить.
That ex-G.I. Stuart has been transferred to another floor... but Johnny is certain that Trent or Boden will open up. Этого экс-солдата Стюарта перевели на другой этаж... но Джонни уверен, что Трент или Боден помогут раскрыть дело.
COULSON: You're at 1-14 Silensky Plaza, 3rd floor. Ваше местоположение 1-14, "Силенски-Плаза", третий этаж.
In Bent J'beil the Commission saw one school that had been destroyed completely but for the ground floor. В Бинт-Джубайле Комиссия увидела одну школу, в которой после причиненных разрушений сохранился только первый этаж.
The 'glass box' second floor area has conditioned air blown into the space from slot diffusers located on the non-glazed side of the box. Второй этаж, представляющий собой 'прозрачный ящик' получает воздух, вдуваемый через щелевые диффузоры, расположенные на не застекленной части ящика.
For ultimate comfort, there are several high-speed elevators which will whisk you directly to any floor of the "Z Towers". Для вашего удобства на стоянке будут расположены несколько скоростных лифтов, с чьей помощью вы сможете попасть на любой этаж Z Towers.
Collect and process information received from elevator control nodes (number of stops, departure/arrival time and floor, etc. Сбор и обработка всей статистической информации, поступающей от лифтовых станций (количество остановок лифта; время и этаж отправления и прибытия и т.д.
Having got the new building, Trofimenko moved the printing house to his first floor, and placed a paper mill of the Kolorit association on the second. Приобретя новое здание, Трофименко перенёс на его первый этаж типолитографию, а на втором разместил бумажную фабрику товарищества «Колорит».