Fight the enemy within. |
И сражаться с врагами. |
Fight this war by my side. |
Будешь сражаться на моей стороне. |
While the narcissist in the family was deep-conditioning. I can't believe you didn't fight for me. |
я не могу поверить, что ты не сражаешься за меня. здесь не за что сражаться, дорогая. |
Give us a farming province we'll send you an army no sell it to us, we'll give you a good price why should it fall to us to fight the dreaded army it's clear whose fault this is |
Дайте нам крестьянскую провинцию, и мы дадим вам армию Нет, продайте её нам, мы дадим хорошую цену Почему вообще мы должны сражаться с армией нежити? |
Fight every battle, everywhere, always, in your mind. |
Сражаться надо в каждой битве, где бы она ни шла - но в своем воображении. |
I signed up because I wanted to fight. |
Я записался, чтобы сражаться. |
Fight for your mothers, your sweethearts... your wives, your children. |
Тогда вы должны сражаться, чтобы защитить ее. Сражайтесь за ваших матерей, за любимых, за жен, за детей! |
Help you fight the d'harans. |
Сражаться с д'харианцами. А что скажет на это твоя невеста? |