| You learn how to fight in a castle? | Тебя учили сражаться в замке? |
| He has much to fight for. | Ему есть за что сражаться. |
| They're ready to fight at your side for Valencia. | Они готовы сражаться за Валенсию. |
| We can't fight. | Мы не можем сражаться. |
| Our solders must fight without fear | Наши солдаты должны сражаться без страха |
| The good people must go away to fight another day. | Хорошим людям придется сражаться дальше. |
| How am I supposed to fight? | Как же мне сражаться? |
| Wonder Woman is an alter-ego I assume to fight for justice. | Чудо-Женщина это моё альтер-эго, я превращаюсь в неё, чтобы сражаться за справедливость. |
| You should not fight against Orson. | Я не говорил тебе сражаться с Орсоном за нее. |
| Eurytus couldn't fight because of an eye infection. | Еврит не мог сражаться, потому что у него была глазная инфекция. |
| He was very anxious to fight. | Я отправил его потому, что ему не терпелось сражаться. |
| Tough to fight the system. | Трудно сражаться с системой. |
| You're going to fight that? | Ты собираешься сражаться с этим? |
| How do we fight that many? | Как сражаться с таким количеством? |
| Well, you'll to fight the good fight without me. Well, you'll to fight the good fight without me. | Что ж, вам придётся сражаться за правое дело без меня. |
| With the FTL drive down, our only option is to fight. | Без гипердвигателей мы можем только сражаться. |
| Let's be together, let's we fight to glory... | Давайте все вместе сражаться во славу... |
| Forced to fight against his old friends and West Point classmates. | Он был вынужден сражаться против друзей из Вест-Пойнта. |
| We mustn't remain indifferent, we must fight for our principles, I'm joining the union. | Нам нельзя быть безразличными, мы должны сражаться за идеалы. |
| The supply of young men willing to fight and die for this cause is dwindling. | Приток молодёжи, желающей сражаться и гибнуть ради этой цели убывает. |
| I must fight to save my crown against a peasant boy. | Я должен сражаться за корону с мальчишкой-смердом. |
| So you just got to fight the battles you have a shot at. | Тебе просто приходиться сражаться на любом поле боя. |
| In which case the French must either decide to desist... or fight. | Французам придется решать - остановиться... или сражаться. |
| He stated that the Taliban would continue their fight until the last foreign soldier had left Afghanistan. | Он заявил, что «Талибан» будет продолжать сражаться до тех пор, пока последний иностранный солдат не покинет Афганистан. |
| His "hero" is the idealist peasant, who leaves all behind and goes to fight for his own country. | Её героем является крестьянин-идеалист, который оставляет всё позади и идёт сражаться за свою страну. |