Our gladiators will fight for the privilege of being the last Green Martian. |
Наши гладиаторы будут сражаться за право быть последним Зелёным Марсианином. |
Forgive me for caring, but you shouldn't fight tomorrow. |
Прости меня за заботу, но ты не должна сражаться завтра. |
Well, we would've found something to fight about. |
Ну, мы бы нашли из-за чего сражаться. |
They used me, made me fight against the Hunters. |
Они использовали меня, заставили сражаться против Охотников. |
My people will fight to the death. |
Мои люди буду сражаться до конца. |
I think they'll fight for the chance to book you. |
Они будут сражаться за интервью с вами. |
We come seeking sanctuary... not to fight. |
Мы пришли просить убежища, а не сражаться. |
No one's going to fight harder for her than me. |
Никто не будет сражаться за неё яростнее, чем я. |
From now on, you live to fight for the earth queen. |
Отныне ты будешь жить только чтобы сражаться за ее высочество. |
Your generals have no stomach for a fight. |
У ваших генералов нет смелости сражаться. |
Because we know how to fight better than you do. |
Ибо мы знаем как лучше сражаться. |
We can fight across the constellations if that's what you want. |
Будем сражаться среди созвездий, если ты так пожелаешь. |
They'll fight among themselves and destroy each other. |
Они будут сражаться и уничтожат друг друга. |
I respect the courage it takes to come in here and fight for your job. |
Я уважаю твое мужество придти сюда и сражаться за свое рабочее место. |
And I need someone who is willing to fight for what she believes in. |
И мне нужен кто-то, кто станет сражаться за свои взгляды. |
Your purpose comes from the outside to fight someone else's battles. |
Твоя цель идут извне, сражаться в чьих-то битвах. |
You don't know how to sword fight. |
Ты не знаешь, как сражаться на мечах. |
When I woke up, I didn't really try to find my unit to fight. |
Когда я проснулся, я и не пытался найти свой отряд чтобы начать сражаться. |
He has to fight his enemies for as long as he lives. |
Он будет сражаться со своими врагами, пока жив. |
Dukhat once told me, If you can create sufficient fear in your enemies you may not have to fight them. |
Дукхат говорил нам: Если вы сможете вызвать достаточный страх у вашего врага вам не придется с ним сражаться. |
Our only choices are to fight or to surrender. |
Мы должны или сражаться или сдаться. |
And you can't fight it this time. |
И в этот раз ты не можешь сражаться. |
As of today... as of right now, I'm going to fight. |
Потому что сегодня, сейчас, я буду сражаться. |
To fight against the warrior caste is one thing. |
Сражаться с кастой военных это одно. |
Moreover, UNITA control of Angola's eastern provinces allegedly facilitated the entry into Angola of mercenaries from Zaire to fight alongside rebel forces. |
Кроме того, контроль со стороны УНИТА над восточными провинциями страны, по всей видимости, облегчил проникновение на территорию Анголы наемников из Заира, прибывающих в страну для того, чтобы сражаться на стороне сил мятежников. |