| Put 'em on an island and make 'em fight for dominance. | Отправить их на остров и заставить сражаться за первенство. |
| You have been chosen to fight as one... | Вы были выбраны чтобы сражаться как один. |
| I'd rather fight without him. | Я бы предпочел сражаться без него. |
| While his father, our dear Martin, went to England to fight for our fatherland. | В то время как его отец, наш дорогой Мартин, отправился в Англию, чтобы сражаться за нашу родину. |
| A man is never too weak... or too wounded to fight. | Человек никогда не бывает слишком слаб... или ранен, чтобы сражаться. |
| The entire city's been told they'll fight tomorrow... in the temple of your ancestors. | Но всему городу было объявлено, что они будут сражаться завтра, в храме твоих предков. |
| We'll fight our way in there if we have to. | Мы будем сражаться, чтобы пройти этот путь. |
| There's a war, we have to fight. | Это война, мы обязаны сражаться. |
| But if not, I will fight him. | Но если нет, я буду сражаться с ним. |
| You cannot fight a Banshee's prediction. | Ты не можешь сражаться с предсказаниями банши. |
| Our only chance against Mount Weather is if we fight together. | Наш единственный шанс против Маунт Уезер - сражаться вместе. |
| Our only chance is if we fight together. | Наш единственный шанс - сражаться вместе. |
| Warriors trained since childhood to fight and die for their cause. | Воинов обучали с детства сражаться и умирать за своё дело. |
| We're ready to fight, if that's what it comes to. | Мы готовы сражаться, если всё придет к этому. |
| Make them fight for your affection. | Заставлять их сражаться за твою привязанность. |
| If we can build radios, walkie-talkies... Then we can fight as a team. | Если мы сможем сделать радио, рации... тогда сможем сражаться в команде. |
| If the reapers come, we can't even fight them off. | Если жнецы придут, мы не сможем с ними сражаться. |
| Trying to earn his trust, trying to fight for him. | Старались войти в доверие, пытались сражаться за него. |
| We shall fight in the fields and in the streets. | Мы будем сражаться на полях и на улицах. |
| How can I fight... myself? | Как я могу сражаться... с самим собой? |
| But we have to fight anyway. | Но мы все равно должны сражаться. |
| We're the National Guard, we're ever going to fight in a war. | Мы же Национальная Гвардия, мы даже в войне будем сражаться. |
| But to grasp the heavens you must fight for something greater. | Но чтобы подняться до небес, ты должен сражаться ради чего-то большего. |
| Teaching them to fight, that's the only plan I've got. | Научить их сражаться - вот мой единственный план. |
| Once your forces cross the 12-mile limit outside of Okinawa... we will fight. | Как только ваши войска пересекут 20 километровый рубеж под Окинавой... мы будем сражаться. |