Английский - русский
Перевод слова Fight
Вариант перевода Сражаться

Примеры в контексте "Fight - Сражаться"

Примеры: Fight - Сражаться
Bound to fight together, to protect each other. Связаны, чтобы сражаться вместе, защищать друг друга.
If we fight them together, there's a good chance we live. Если будем сражаться вместе, есть шанс, что мы выживем.
No. He sent us here to fight. Он послал нас сюда, чтобы сражаться.
I'm going to fight for what I have left. Я буду сражаться за то, что у меня осталось.
You know, you don't have to fight us, Abbie. Знаешь, вам не обязательно с нами сражаться, Эбби.
If you're a soldier and you go to fight the war, they tell you to kill plenty then. Если ты солдат, и идешь сражаться на войну, то тебе приказывают убивать многих тогда.
I cannot fight any longer for the truth. И не могу больше сражаться за правду.
I will continue that fight here and beyond. И я продолжу сражаться здесь и повсюду.
You said whoever wins will fight at the Great Pit in front of the queen. Вы сказали - победитель будет сражаться в Великой яме перед королевой.
Let me fight for her and I belong to you. Позвольте мне сражаться за неё, и я ваш раб.
And another army will stand to fight them. И другая армия будет сражаться против твоей.
You think I'll fight him for you? Ты думаешь, я стану сражаться с ним для тебя?
I can't let them fight The Beast on their own. Я не могу позволить им сражаться со Зверем в одиночку.
And the best way for me to fight them is as head of the DEO. И лучший выход для меня, сражаться с ними как глава ДВО.
You told me yourself I can't fight enemies within and without. Ты мне сам сказал, что я не могу сражаться с внутренними и внешними врагами одновременно.
He's prettier than both my daughters, but he knows how to fight. Он куда симпатичнее моих дочерей, но сражаться умеет.
The wildlings will never fight for Stannis. Они не станут сражаться за Станниса.
As long as the Jeffersonian stays in the game, the good guys live to fight another day. Пока Джефферсон остается в игре, хорошие парни живут, чтобы сражаться.
I'm sorry, Martha, but you've got to fight. Прости, Марта, но тебе придётся сражаться.
Herr Minister, without weapons these men can't fight. Если вы не вооружите ваших людей, они не смогут сражаться.
If we're going to fight, you're going to lose. Если ты будешь сражаться, то проиграешь.
Call me in a year and tell me about your will to fight. Позвоните мне через год, расскажете о своем желании сражаться.
Promise me you will not fight. Обещай, что не будешь сражаться.
Please don't think that I'm not willing to fight for us. И не думай, что я не хочу сражаться за нас.
I pray day will never come when she has to fight. Я молюсь, чтобы не настал тот день, когда ей придется сражаться.