Английский - русский
Перевод слова Fight
Вариант перевода Сражаться

Примеры в контексте "Fight - Сражаться"

Примеры: Fight - Сражаться
Some Sudanese refugees in neighbouring countries were being harassed and murdered by the insurgent movement or forced to fight on its behalf. В соседних странах повстанцы запугивают и убивают суданских беженцев или заставляют их сражаться на их стороне.
The wandering male arrives and has a decision to make - submit or fight. Когда приходит одинокий самец, перед ним стоит выбор: подчиниться или сражаться.
I want to fight for my country. И я буду сражаться за мою страну.
Without the Philosopher's Stone, we cannot fight. Мы не можем сражаться без философского камня.
But if I have to fight for it, then I will. И если мне придется за него сражаться - так и быть.
You sound as if you're ready to fight. Говоришь так, будто готов сражаться.
If we fight and lose... they'll probably kill us. Если мы будем сражаться и проиграем, они, вероятно, убьют нас.
I don't want to fight in any more wars. Я больше не хочу сражаться ни в каких войнах.
Now, Nyx wants us to fight the Seers. Никс теперь хочет сражаться с Провидцами.
Because I'm the only man here who knows how to fight these things. Потому что только я знаю, как сражаться с этими тварями.
Nothing I thought I'd actually have to fight. Я вообще не думал, что мне придётся с ними сражаться.
So our troops get all the weapons they need to fight the bad guys. Так наши военные получают все необходимое им оружие, чтобы сражаться с врагами.
I can't fight them on my own. Я не могу сражаться с ними сама.
From now on, we fight on my terms. С этого момента мы будем сражаться по моим правилам.
Don't worry. I could never fight you, lagertha. Не волнуйся, Лагерта, я бы не смогла сражаться с тобой.
We do what we set out to do - fight until they're gone. Будем делать, что собирались... сражаться, пока они не уйдут.
His cousin signed up with someone offering cash and weapons to anyone willing to fight the Occupation in the LA bloc. Его брат общался с тем, кто предлагает наличные и оружие любому, готовому сражаться с оккупантами в нашем секторе.
We could fight together so that our kids don't grow up in this. Мы можем сражаться вместе, чтобы наши дети не выросли в этом.
She made him fight to get her out. Она заставила его, заставила сражаться, чтобы выпустить ее на свободу.
You can't afford to fight. Вы не можете позволить себе сражаться.
Guthrum must now decided whether he will fight alone. Гутрум должен решить, сражаться ли ему в одиночку.
March, sleep, fight, kill. Маршировать, спать, сражаться, убивать.
I'd never thought we'd have to fight against each other like this... Никогда бы не подумал, что нам придётся вот так сражаться друг с другом...
And we have Hector whose men would fight the shades of Tartarus if he commanded. Чьи воины будут сражаться с чудовищами Тартара, если он прикажет.
Now we'll fight... not by blood, by guile. Мы будем сражаться... не плотью, но коварством.