Some Sudanese refugees in neighbouring countries were being harassed and murdered by the insurgent movement or forced to fight on its behalf. |
В соседних странах повстанцы запугивают и убивают суданских беженцев или заставляют их сражаться на их стороне. |
The wandering male arrives and has a decision to make - submit or fight. |
Когда приходит одинокий самец, перед ним стоит выбор: подчиниться или сражаться. |
I want to fight for my country. |
И я буду сражаться за мою страну. |
Without the Philosopher's Stone, we cannot fight. |
Мы не можем сражаться без философского камня. |
But if I have to fight for it, then I will. |
И если мне придется за него сражаться - так и быть. |
You sound as if you're ready to fight. |
Говоришь так, будто готов сражаться. |
If we fight and lose... they'll probably kill us. |
Если мы будем сражаться и проиграем, они, вероятно, убьют нас. |
I don't want to fight in any more wars. |
Я больше не хочу сражаться ни в каких войнах. |
Now, Nyx wants us to fight the Seers. |
Никс теперь хочет сражаться с Провидцами. |
Because I'm the only man here who knows how to fight these things. |
Потому что только я знаю, как сражаться с этими тварями. |
Nothing I thought I'd actually have to fight. |
Я вообще не думал, что мне придётся с ними сражаться. |
So our troops get all the weapons they need to fight the bad guys. |
Так наши военные получают все необходимое им оружие, чтобы сражаться с врагами. |
I can't fight them on my own. |
Я не могу сражаться с ними сама. |
From now on, we fight on my terms. |
С этого момента мы будем сражаться по моим правилам. |
Don't worry. I could never fight you, lagertha. |
Не волнуйся, Лагерта, я бы не смогла сражаться с тобой. |
We do what we set out to do - fight until they're gone. |
Будем делать, что собирались... сражаться, пока они не уйдут. |
His cousin signed up with someone offering cash and weapons to anyone willing to fight the Occupation in the LA bloc. |
Его брат общался с тем, кто предлагает наличные и оружие любому, готовому сражаться с оккупантами в нашем секторе. |
We could fight together so that our kids don't grow up in this. |
Мы можем сражаться вместе, чтобы наши дети не выросли в этом. |
She made him fight to get her out. |
Она заставила его, заставила сражаться, чтобы выпустить ее на свободу. |
You can't afford to fight. |
Вы не можете позволить себе сражаться. |
Guthrum must now decided whether he will fight alone. |
Гутрум должен решить, сражаться ли ему в одиночку. |
March, sleep, fight, kill. |
Маршировать, спать, сражаться, убивать. |
I'd never thought we'd have to fight against each other like this... |
Никогда бы не подумал, что нам придётся вот так сражаться друг с другом... |
And we have Hector whose men would fight the shades of Tartarus if he commanded. |
Чьи воины будут сражаться с чудовищами Тартара, если он прикажет. |
Now we'll fight... not by blood, by guile. |
Мы будем сражаться... не плотью, но коварством. |