To fight for Jean-Baptiste's memory was like fighting France itself. |
Бороться за память Жана-Батиста было всё равно, что сражаться с Францией и Империей. |
If we fight amongst ourselves, they win. |
Если мы будем сражаться друг с другом, они победят. |
And they chose me to fight Ring Master. |
А они выбрали меня, чтобы сражаться с Инспектором манежа. |
Tomorrow, we fight in your name, Sire, for freedom and justice in this land. |
Завтра мы будем сражаться под вашим знаменем, сир, за свободу и справедливость на этой земле. |
I don't think he was expecting to fight both of us. |
Думаю, он не ожидал, что придется сражаться с нами обоими. |
I'll fight my enemies, but I'll fight fair. |
Я буду сражаться с врагами, но только честно. |
If you must fight your war, fight it more effectively. |
Если вы должны сражаться, то по крайней мере вам нужно научиться делать это более эффективно. |
There's plenty enough people here to fight the good fight without us. |
Есть полно других, которые будут сражаться вместо нас. |
Mom and dad help me fight the good fight. |
Родители помогают мне с ней сражаться. |
I told you to fight for her, not fight Orson for her. |
Я не говорил тебе сражаться с Орсоном за нее. |
You can't fight this fight if you're broken and weak. |
Ты не можешь сражаться в этой битве, если ты сломлен и слаб. |
If you don't want to fight... then don't fight. |
Если не хочешь сражаться... не сражайся. |
If you want to fight someone, Zelena, fight me. |
Если хочешь с кем-то сражаться, Бастинда, пусть это буду я. |
Australia welcomes these developments in international law which highlight the plight of children forced to fight adult wars and which further the fight against impunity. |
Австралия приветствует такое развитие событий в области международного права, усматривая в этом отклик на страдания детей, вынужденных сражаться в войнах, которые нужны только взрослым, и продолжение борьбы с безнаказанностью. |
But I'm willing to fight for those who cannot fight for themselves. |
И я готова сражаться за тех, кто не может постоять за себя. |
I'm done fighting with people over who gets to fight the real fight. |
Я устал сражаться с этими людьми а не с реальной угрозой. |
We must show them the fight isn't over, that someone is willing to fight. |
Мы должны показать им, что борьба еще не окончена, что есть те, кто хочет сражаться. |
If we fight... all day long... with the police... we must also fight... the police state's press. |
Если мы сражаемся с копами весь день напролет, мы должны также сражаться с давлением полицейского государства. |
Ben, you're the one that convinced me to join the rebels to fight the good fight for my people. |
Бен, ты тот, кто убедил меня присоединиться к мятежникам, сражаться за победу для моего народа. |
Take a good look... because this says something about us- that we're willing to fight and that we'll keep on fighting until we can't fight anymore. |
Хорошенько взгляните... потому что она говорит кое-что о нас... что мы готовы сражаться, и мы будем продолжать, пока больше не будет сил драться. |
You can stay here and fight roaches over your kibble... or you can come with me and fight cats. |
Можешь остаться здесь и сражаться с тараканами за еду, или пойти со мной и драться с котами. |
If we fight them together, there's a good chance we live, hold our ground, maybe even fight them off. |
Если будет сражаться вместе, есть шанс, что мы выживем, удержим позиции, может, даже отбросим их. |
We all have to demand that of ourselves and others - to be open to each other when an outbreak happens, to fight in this fight together. |
Мы все должны требовать от себя и от других быть открытыми друг другу, когда случится вспышка, чтобы сражаться плечом к плечу. |
If you won't fight for your mother or your queen, fight for your clan. |
Если не хочешь сражаться ради матери и королевы, сражайся ради клана. |
But the more you continue to fight against something that happened 15 years ago, a fight you can't possibly win, the darker you become. |
Но чем дольше ты продолжаешь сражаться с тем, что произошло 15 лет назад, в сражении, которое тебе не выиграть, тем темнее ты становишься. |