Question is... will good men fight for it? |
Вопрос в том... будут ли за него сражаться? |
Now let's watch the air conditioner fight the heater. |
А теперь давай посмотрим, как кондиционер будет сражаться с обогревателем! |
I wouldn't fight the eel, because I know it can generate enough current to kill a horse. |
Я не стала бы сражаться с угрем, поскольку знаю, что он генерирует достаточно тока, чтобы убить лошадь. |
They will fight for us, and they will save us. |
Они будут сражаться вместе с нами, и они спасут нас. |
Evolution teaches us that we must fight that which is different in order to secure land, food, and mates for ourselves. |
Эволюция учит нас сражаться с тем, что отличается от нас чтобы защитить землю, пищу, друзей и самих себя. |
Will they fight, your boys? |
Будут они сражаться, ваши мальчики? |
But I will gladly join the fight LAURENS, MULLIGAN, LAFAYETTE: |
но я с радостью буду сражаться, ЛОУРЕНС, МАЛЛИГАН, ЛАФАЙЕТ: |
But I will gladly join the fight |
но я с радостью буду сражаться, |
I have some questions, a couple of suggestions On how to fight instead of fleeing west |
У меня есть несколько вопросов, пара предложений о том, как сражаться, вместо того, чтобы отступать на запад. |
Washington hires Hamilton right on sight But Hamilton still wants to fight, not write |
Вашингтон нанимает Гамильтона без промедления, но Гамильтон все ещё желает сражаться, не писать. |
We have a war to fight, let's move along |
Нам нужно сражаться на войне, не отвлекайтесь. |
That puny princeling cannot fight a waste of time! |
Этот слабый князек не может сражаться, трата времени! |
I'll try and stall them somehow, but I can't fight them on my own. |
Я попробую их задержать, но я не могу сражаться в одиночку. |
Why would you want to fight them? |
С чего это тебе с ними сражаться? |
They may not fight for Clark, but they will defend themselves so don't back them into a corner. |
Они могут не сражаться за Кларка, но станут защищаться поэтому, не будем загонять их в угол. |
Real enough to fight for, real enough to... |
Настолько, чтобы сражаться за нее и даже... |
My brothers need me to fight at their side,: |
Я нужен братьям, чтобы сражаться здесь. |
It is not treason to wish to fight for the true Queen of England. |
Это не измена желать сражаться за истинную королеву Англии |
Why shouldn't we fight in Vietnam? |
Почему мы должны сражаться во Вьетнаме? |
Alex, I know how brave you are, but you cannot fight this. |
Алекс, я знаю, насколько ты смелая, но ты не сможешь сражаться там. |
What if the Filipinos make us fight the Americans? |
А если филиппинцы заставят нас сражаться с американцами? |
Then what, are you going to fight me again? |
что ты снова собираешься сражаться со мной? |
It is, however, a battle the Namibian people had decreed in their Constitution to fight to the end and to overcome. |
Однако это сражение, которое намибийский народ провозгласил в своей конституции, пообещав сражаться до конца и победить . |
How are we supposed to fight big Foster now? |
И как нам теперь сражаться с Фостером? |
Didn't think you could fight me solo, so you brought a date? |
Не думаю, что ты смогла бы сражаться со мной в одиночку, так ты назначила свидание? |