Английский - русский
Перевод слова Ecuador
Вариант перевода Эквадора

Примеры в контексте "Ecuador - Эквадора"

Примеры: Ecuador - Эквадора
Ecuador's policy was to uphold the rights of persons with disabilities in line with the Constitution and international instruments. Политика Эквадора направлена на отстаивание прав инвалидов в соответствии с Конституцией и международными инструментами.
At institutions in Ecuador, the lives of hundreds of disabled children were being improved each year. В медицинских учреждениях Эквадора ежегодно повышается качество жизни сотен детей-инвалидов.
The Secretariat had incorporated Ecuador's plan of action into a draft decision. Секретариат включил план действий Эквадора в проект решения.
It is important to devise a new model for the comprehensive sustainable development with identity of Ecuador's nationalities and peoples. Необходимо создать новую модель для устойчивого комплексного развития с учетом коренных национальностей и народов Эквадора.
The Programme provided support to participants from Cuba, Ecuador, Paraguay and Peru. Программа оказала поддержку участникам из Кубы, Парагвая, Перу и Эквадора.
The commitment of Ecuador to the stabilization process in the brotherly Republic of Haiti is internationally recognized. Приверженность Эквадора обеспечению стабилизации в братской Республике Гаити признается на международном уровне.
The Ministers welcomed the adoption of the New Constitution in Ecuador by National Referendum on the 28th September 2008. Министры приветствовали принятие новой Конституции Эквадора на национальном референдуме, состоявшемся 28 сентября 2008 года.
I fully support the revision by the representative of Ecuador. Я полностью поддерживаю изменения, внесенные представителем Эквадора.
I am not in dispute with my beautiful lady here, the Ambassador of Ecuador. Я не спорю с моей прекрасной коллегой - послом Эквадора.
The Ambassador of Ecuador has asked who is sponsoring this draft. Посол Эквадора спросила, кто является автором этого проекта.
It is nearly identical to the draft resolution that the representative of Ecuador is pushing to the vote. Он почти идентичен проекту резолюции, на котором настаивает представитель Эквадора.
I would like to explain the vote of Ecuador. Я хотела бы разъяснить мотивы голосования Эквадора.
On the list of speakers for this morning I have the distinguished delegation of Ecuador. В списке ораторов на сегодня у меня фигурирует уважаемая делегация Эквадора.
The independent expert has also had extensive discussions with the Governments of Ecuador and Norway about the possibility of undertaking missions to their respective countries. Независимый эксперт также провел интенсивные переговоры с представителями правительств Эквадора и Норвегии относительно возможностей посещения их стран.
For example, the Constitution of Ecuador links sanitation and the right to health. Например, Конституция Эквадора увязывает санитарию и право на здоровье.
Furthermore, the Ministry of Finance of Ecuador enhanced its capacities to design and implement measures related to fiscal policy. Кроме того, министерство финансов Эквадора укрепило свой потенциал в плане разработки и осуществления мер в рамках налогово-бюджетной политики.
Also at the same meeting, the Vice Minister for Multilateral Affairs of Ecuador, Mauricio Montalvo, made closing remarks. Также на том же заседании с заключительным заявлением выступил заместитель министра Эквадора по многосторонним делам Маурисио Монтальво.
The 2008 Constitution of Ecuador mandates protection of migrants, regardless of status, recognizing the "right to migrate". В конституции Эквадора 2008 года предусматривается защита мигрантов вне зависимости от их статуса и признается «право на миграцию».
An interactive dialogue ensued and statements were made by the representatives of the Sudan, South Africa, China and Ecuador. Затем состоялся интерактивный диалог, в ходе которого с заявлениями выступили представители Судана, Южной Африки, Китая и Эквадора.
Among the projects supported by Ecuador is rebuilding a bridge destroyed by the 2012 hurricane. В число проектов, которые осуществляются при поддержке Эквадора, входит восстановление моста, который был разрушен ураганом в 2012 году.
Finally, at its eighteenth session, the Subcommittee held a meeting with the NPMs of France and Ecuador. Наконец, на восемнадцатой сессии Подкомитет провел встречу с НПМ Франции и Эквадора.
The representative of Ecuador had raised a valid substantive issue that should be addressed by the relevant tribunal. Представителем Эквадора был поднят актуальный и существенный вопрос, который должен быть рассмотрен соответствующим судом.
Social and economic indicators reflected historical gaps between indigenous peoples and the rest of Ecuador's population. Социальные и экономические показатели отражают исторически сложившееся неравенство между коренными народами и остальной частью населения Эквадора.
In this regard, the institutions of Ecuador on indigenous issues are preparing to participate in the World Conference. В этой связи учреждения Эквадора, занимающиеся проблематикой коренных народов, готовятся к участию во Всемирной конференции.
She wished to meet with a representative of Ecuador in October 2011 since the reminders sent by the Committee had gone unanswered. Оратор хотела бы встретиться с представителем Эквадора в октябре 2011 года, поскольку направленные Комитетом напоминания остались без ответа.