Английский - русский
Перевод слова Ecuador
Вариант перевода Эквадора

Примеры в контексте "Ecuador - Эквадора"

Примеры: Ecuador - Эквадора
In Quito, the capital of Ecuador, 50 percent of drinking water comes from glaciers. В Кито, столицы Эквадора, 50 процентов питьевой воды поступает из ледников.
During the campaign, Correa proposed a constituent assembly to rewrite Ecuador's constitution. Во время кампании Корреа предложил Учредительному собранию переписывать конституцию Эквадора.
The present currency of Ecuador is the United States dollar. Единственным платёжным средством Эквадора стал доллар США.
Its range includes parts of southwestern Colombia, northeastern Ecuador, and perhaps adjacent areas in Peru. Ареал включает юго-запад Колумбии, северо-восток Эквадора и, возможно, близлежащие районы Перу.
The shield is flanked by four flags of Ecuador. По бокам щита расположены 4 флага Эквадора.
The movement espouses political sovereignty, regional integration, and economic relief for Ecuador's poor. Движение поддерживало высшие органы государства, областные объединения и экономическую помощь беднякам Эквадора.
In 2006, seven families came from Ecuador to be resettled in Argentina. В 2006 году семь семей переселились в Аргентину из Эквадора.
Wanted, most notably, for smuggling rare Galápagos iguanas out of Ecuador. В особенности, за контрабанду редких галапагосских игуан из Эквадора.
The money to buy your car could buy a mud hut for every peasant in Ecuador. За твою машину можно купить хижины крестьянам Эквадора.
In that connection, approximately 30 per cent of the State budget went to pay off Ecuador's foreign debts. Так, приблизительно 30 процентов государственного бюджета расходуется на погашение внешней задолженности Эквадора.
Joint demining operations between the armies of Peru and Ecuador have been highlighted and prioritized by the Presidents of Peru and Ecuador. Президентами Перу и Эквадора были выделены и признаны приоритетными совместные операции по разминированию между войсками Перу и Эквадора.
Apart from the indigenous nationalities all the inhabitants of Ecuador speak Spanish which is why the Constitution recognizes Spanish as the official language of Ecuador. Все население Эквадора, за исключением индейцев, говорит на испанском языке, и поэтому Конституция устанавливает официальным языком Эквадора испанский язык.
His Government hoped for support from UNIDO in the economic and social development of Ecuador, and the proposed integrated programme of technical cooperation for Ecuador was aimed at strengthening institutional capacities in order to improve industrial competitiveness. Его правительство надеется, что ЮНИДО окажет поддержку экономическому и социальному развитию Эквадора, чему будет способствовать предлагаемая для Эквадора комплексная программа технического сотрудничества, которая направлена на укрепление организационного потенциала, призванного повысить конкурентоспособность его промышленности.
Latvia, while noting the standing invitation by Ecuador to the special procedures mechanisms, noted that several requests from them to visit Ecuador had not yet been accepted. Отметив постоянное приглашение Эквадора, направленное в адрес механизмов специальных процедур, Латвия заметила, что несколько таких запросов о посещении Эквадора пока еще не удовлетворены.
The one from ecuador. А та, что из Эквадора. Ну да.
Ecuador emphasized that a vital element of a legal norm was its justiciability. Представитель Эквадора подчеркнул, что определяющим элементом любой правовой нормы является возможность ее защиты в судебном порядке.
In 1998 Ecuador declared food security to be a public policy priority. В 1998 году правительство Эквадора провозгласило одним из основных направлений своей политики обеспечение продовольственной безопасности.
Ecuador commended the efforts in implementing the recommendations of the first UPR cycle and the ratification of OP-CRC-AC and OP-CRC-SC. Делегация Эквадора высоко оценила усилия по выполнению рекомендаций первого цикла УПО и ратификацию ФП-КПР-ВК и ФП-КПР-ТД.
Ecuador noted that the country had fulfilled many of the commitments and recommendations from the first cycle regarding the ratification of international conventions. Делегация Эквадора отметила, что страна выполнила многие обязательства и рекомендации первого цикла, касающиеся ратификации международных конвенций.
A similar agreement with Ecuador has been adopted and is awaiting adoption by the Ecuadorian Congress. Было одобрено аналогичное соглашение с Эквадором, сейчас ожидается его одобрение конгрессом Эквадора.
President Rafael Correa cut his trip to Italy short in order to return to Ecuador. Президент Эквадора Рафаэль Корреа прервал поездку в Италию и вернулся в Эквадор.
It is native to Ecuador and Peru, where it lives in tropical rainforest habitat. Он встречается на территории Эквадора и Перу, где населяет тропические леса.
The representative of Ecuador praised UNICEF for its support and cooperation in Ecuador. Представитель Эквадора поблагодарила ЮНИСЕФ за его поддержку и сотрудничество в Эквадоре.
The 2008 Constitution of Ecuador recognized indigenous peoples and other nationalities and acknowledged Ecuador as an intercultural and plurinational State. Конституция Эквадора 2008 года признала коренные народы и другие национальности, а также признала Эквадор межкультурным и многонациональным государством.
Gutierrez is the first president to have the support of Ecuador's powerful Confederation of Indigenous Nationalities of Ecuador (CONAIE). Гутьеррес является первым президентом, которого поддерживает влиятельная в Эквадоре Конфедерация индейских народов Эквадора (CONAIE).