Английский - русский
Перевод слова Ecuador
Вариант перевода Эквадора

Примеры в контексте "Ecuador - Эквадора"

Примеры: Ecuador - Эквадора
Following the questions, the representative of Ecuador stated that in order to comply with the Paris Principles, Ecuador set up the Ministry of Justice and of Human Rights. В ответ на поставленные вопросы представитель Эквадора заявил, что в порядке осуществления Парижских принципов Эквадор создал министерство юстиции и по правам человека.
Mr. Montalvo (Ecuador) said that the Ministers for Foreign Affairs of Colombia and Ecuador had held constructive talks over the previous few weeks, which was a sign that diplomatic relations could soon be re-established between the two countries. Г-н Монтальво (Эквадор) говорит, что за последние недели между министерствами иностранных дел Колумбии и Эквадора прошли конструктивные переговоры, которые позволяют надеяться на скорейшее возобновление дипломатических отношений между обеими странами.
Ecuador's implementation of the Goals is outlined in a document entitled "Millennium Development Goals Status Report 2008: Indigenous Nationalities and Peoples of Ecuador". Информация об осуществлении Эквадором целей содержится в документе, озаглавленном «Доклад о ходе реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, за 2008 год: коренные национальности и народы Эквадора».
In 2007, IOM and the World Food Programme (WFP) signed a long-term cooperation agreement, until the year 2010, to carry out projects along Ecuador's northern border region, with a focus on the Federation of Awa Indigenous Communities of Ecuador. В 2007 году МОМ и Всемирная продовольственная программа (ВПП) подписали долгосрочное - на период до 2010 года - соглашение о сотрудничестве по осуществлению проектов в районе, расположенном вдоль северной границы Эквадора, в рамках которого основное внимание уделяется Федерации общин коренного народа ава в Эквадоре.
President Rafael Correa of Ecuador looks like he also wants to move in the same direction. Президент Эквадора Рафаэль Корреа, похоже, также собирается двигаться в этом направлении.
Lastly, she proposed that the Committee should explore means of expressing its support for the women of Ecuador. Наконец, она предлагает, чтобы Комитет изучил возможности выражения своей поддержки женщинам Эквадора.
A similar process is under way between the Governments of Ecuador and Peru. Аналогичный процесс имеет место в отношениях между правительствами Эквадора и Перу.
Guest lecturer at the Universidad Nacional del Ecuador, March 1995. Внештатный лектор Национального университета Эквадора, март 1995 года.
The representative of Ecuador stated that his Government was committed to promoting the rights of indigenous peoples through constructive contribution in the realization of the draft declaration. Представитель Эквадора указал на решимость его правительства оказывать содействие правам коренных народов посредством конструктивного вклада в разработку проекта декларации.
The representative of Ecuador proposed removing all the brackets from this section. Представитель Эквадора предложил снять все квадратные скобки в данном разделе.
UNDCP organized a series of cross-border cooperation meetings between the law enforcement agencies of Colombia and Ecuador. ЮНДКП организовала серию совещаний по вопросам трансграничного сотрудничества правоохранительных учреждений Колумбии и Эквадора.
The European Union shares the interest of Ecuador and attaches great importance to this matter. Европейский союз разделяет интерес Эквадора и придает большое значение этому вопросу.
My sincere congratulations to the esteemed representatives of Ecuador, Ireland, Kazakhstan, Malaysia and Tunisia. Выражаю искренние поздравления уважаемым представителям Ирландии, Казахстана, Малайзии, Туниса и Эквадора.
The very concept of a culture of peace is deeply rooted in the people of Ecuador. Сама концепция культуры мира глубоко укоренилась в сознании народа Эквадора.
The people of Ecuador continues to struggle to achieve the ideals of peace with development. Народ Эквадора продолжает вести борьбу за достижение идеалов мира вместе с развитием.
This view was shared by the observers for Mexico, Cuba, El Salvador and Ecuador. Это мнение было поддержано наблюдателями от Мексики, Кубы, Сальвадора и Эквадора.
I call on Mr. Miguel Carbo, representative of Ecuador, the newly elected Rapporteur of the Committee. Слово имеет избранный Докладчиком Комитета г-н Мигель Карбо, представитель Эквадора.
Debt service represented over 40 per cent of Ecuador's annual State budget. Обслуживание долга составляет свыше 40 процентов ежегодного государственного бюджета Эквадора.
That is why the current Government of Ecuador believes that mere economic growth will not suffice to ensure human development. Поэтому нынешнее правительство Эквадора считает, что для обеспечения развития человека недостаточно лишь экономического роста.
Reform of the Civil and Penal Codes provided an opportunity to bring Ecuador's legislation into line with international standards. Реформа гражданского и уголовного кодексов открывает возможности для приведения законов Эквадора в соответствие с международными стандартами.
The total and final elimination of anti-personnel landmines is a priority goal for Ecuador. Для Эквадора полное и окончательное уничтожение противопехотных мин является приоритетной задачей.
She supported the amendment to the title suggested by the representative of Ecuador. Она поддерживает предложение представителя Эквадора об изменении названия проекта резолюции.
The delegation of Ecuador considers that it is indispensable to support the efforts to reform the General Assembly. Делегация Эквадора считает, что необходимо поддерживать усилия по реформированию Генеральной Ассамблеи.
The need to observe the principle of equitable geographic distribution was also stressed by the delegation of Ecuador. Необходимость соблюдать принцип справедливого географического распределения также была подчеркнута делегацией Эквадора.
Under component 2, four national consultants have been assisting various commissions of the Congress of Ecuador. В рамках компонента 2 четыре национальных консультанта оказывают содействие различным комиссиям конгресса Эквадора.