| He calls me 5 times a day begging me to go out with him. | Он звонит мне пять раз в день. Умоляет пойти с ним куда-нибудь. |
| He always texts or calls at least once a day. | Он всегда пишет сообщения или звонит как минимум раз в день. |
| So I used to wash them hundreds of times a day. | Поэтому я мою их по 20 раз на день. |
| Once a day they clean these cages. | Один раз в день они чистят эти клетки. |
| How often? - A dozen times a day. | Как часто? - По нескольку раз в день. |
| And on the last day of your show, | И я подумал, что мог бы прочитать его тебе, раз уж это твоя последняя передача. |
| Because today- It's my last day wearing it. | Потому что сегодня я надела ее в последний раз. |
| You seemed pretty mad the other day. | Ты выглядел довольно сердитым в тот раз. |
| The other day, I saw Genichiro at the window. | В другой раз, я увидел Гэнитиро из окна. |
| I thought I stated it rather politely the other day. | Я полагал, что достаточно вежливо пояснил в предыдущий раз. |
| Fought the urge to kick her several times a day. | Я боролась с желанием пнуть её несколько раз в день. |
| A day that only comes once every four years. | День, который приходит только раз в четыре года. |
| That man only wants to be fed once a day. | Ему нужно лишь, чтобы его кормили раз в день. |
| I only had this once a day... | И шанс на это у меня лишь раз в день. |
| I told him just the other day. | Я сказал ему как раз вчера. |
| I'd met her only a couple of times before the day of the wedding. | До момента женитьбы я видел ее всего пару раз. |
| "Shoot your employee day" comes but once a year. | Акция "подстрели своего работника" всего раз в году. |
| Not least because in rooms this small you can scarcely avoid bumping into Rosa several times a day. | Не в последнюю очередь потому, что в таких маленьких помещениях ты вряд ли сможешь избежать встреч с Розой по нескольку раз на дню. |
| The next time I see him on my land, day or night... | В следующий раз, когда я увижу его на моей земле, днём или ночью... |
| You may not believe it but I think of home many times a day. | Ты можешь не поверить, я думаю о них много раз в день. |
| Kirk went out there at least six times a day. | Кирк ходил туда раз по шесть за день. |
| I'm sorry, but we were just headed out for the day. | Извини, но мы как раз уезжаем на весь день. |
| Every time you come to my house... you spend the whole day criticizing my mom. | Каждый раз, когда ты приезжаешь к нам... ты проводишь весь день критикуя мою маму. |
| The film screening was repeated the next day to meet high demand. | По многочисленным просьбам этот фильм был показан еще раз на следующий день. |
| Just at that moment, super-strength cocktails... back in the day. | Как раз в тот момент очень крепкие коктейли... |